傳播國學(xué)經(jīng)典
養(yǎng)育華夏兒女
- 成語名稱
- 階下囚
- 成語拼音
- jiē xià qiú
- 成語簡拼
- jxq
- 成語意思
- 指在公堂臺階下受審的犯人;泛指在押的囚犯或俘虜。
- 成語出處
- 明·羅貫中《三國演義》第19回:“布告玄德曰:‘公為坐上客,布為階下囚,何不發(fā)一言而相寬乎?’”
- 成語例子
- 他已經(jīng)淪為我們的階下囚。
- 近義詞
- 階下之囚
- 反義詞
- 座上客
- 成語繁體
- 階下囚
- 感情色彩
- 褒義詞
- 常用程度
- 常用
- 語法用法
- 作主語、賓語;指囚犯或俘虜
- 成語結(jié)構(gòu)
- 偏正式
- 成語年代
- 古代
- 成語正音
- 成語辨形
- 成語辨析
- 英文翻譯
- prisoner
- 歇后語
- 成語謎面
- 俘虜
- 成語故事
- 三國演義中的原文:
方操送宮下樓時,布告玄德曰:“公為坐上客,布為階下囚,何不發(fā)一言而相寬乎?”玄德點(diǎn)頭。及操上樓來,布叫曰:“明公所患,不過于布;布今已服矣。公為大將,布副之,天下不難定也。”操回顧玄德曰!“何如?”玄德答曰:“公不見丁建陽、董卓之事乎?”
“階下囚”和“座上客”皆出現(xiàn)于《三國演義》第十九回。呂布兵敗為曹操所獲,以繩索于白門樓上。呂布見曹操身邊座有劉備,貪生念起,并希望劉備念舊情以救之,說:“公為座上客,布為階下囚,何不發(fā)一言而相寬乎?”
階下囚原意:臺階下被束困的囚犯。形容在失敗之后身敗名裂,并成為眾矢之的狼狽不堪狀。