傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典
養(yǎng)育華夏兒女
膾炙人口
kuài zhì rén kǒu 膾炙人口
- 成語(yǔ)名稱
- 膾炙人口
- 成語(yǔ)拼音
- kuài zhì rén kǒu
- 成語(yǔ)簡(jiǎn)拼
- kzrk
- 成語(yǔ)意思
- 膾:切細(xì)的肉;炙:烤熟的肉。膾和炙都是人們愛(ài)吃的食物。指美味人人愛(ài)吃。比喻好的詩(shī)文受到人們和稱贊和傳訟。
- 成語(yǔ)出處
- 五代·王定寶《唐摭言》卷十:“如‘水聲常在耳,山色不離門’,又‘掃地樹(shù)留影,拂床琴有聲’……皆膾炙人口?!?/dd>
- 成語(yǔ)例子
- 一部膾炙人口的《國(guó)風(fēng)》與《小雅》,也是“三百篇”的最精采部分,便是詩(shī)歌合作中最美滿的成績(jī)。(聞一多《歌與詩(shī)》)
- 近義詞
- 喜聞樂(lè)見(jiàn) 愛(ài)不釋手 交口稱譽(yù)
- 反義詞
- 平淡無(wú)味
- 成語(yǔ)繁體
- 膾炙人口
- 感情色彩
- 中性詞
- 常用程度
- 常用
- 語(yǔ)法用法
- 作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
- 復(fù)雜式
- 成語(yǔ)年代
- 古代
- 成語(yǔ)正音
- 膾,不能讀作“huì”;炙,不能讀作“jiǔ”。
- 成語(yǔ)辨形
- 膾,不能寫作“燴”;炙,不能寫作“灸”。
- 成語(yǔ)辨析
- 膾炙人口和“喜聞樂(lè)見(jiàn)”;都有(文藝作品)被人喜愛(ài);受到人們稱贊的意思。不同在于膾炙人口含義廣;除了含有人們普遍傳誦意思外;還可指受人喜愛(ài)的肉菜;“喜聞樂(lè)見(jiàn)”只表示“受人喜愛(ài)”;語(yǔ)義比膾炙人口窄。
- 英文翻譯
- enjoy great popularity
- 歇后語(yǔ)
- 成語(yǔ)謎面
- 拿筷子吃飯
- 成語(yǔ)故事
- 這個(gè)成語(yǔ)來(lái)源于《孟子.盡心下》,曾哲嗜羊棗,而曾子不忍食羊棗。公孫丑問(wèn)曰:“膾炙與羊棗孰美?”孟子曰:“膾炙哉!”公孫丑曰:“然則曾子何為食膾炙而不食羊棗?”曰:“膾炙所同也,羊棗所獨(dú)也。諱名不諱姓,姓所同也,名所獨(dú)也。”
春秋時(shí),有父子兩人,他們同是孔子的弟子。父親曾哲愛(ài)吃羊棗(一種野生果子,俗名叫牛奶柿);兒子曾參是個(gè)孝子,父親死后,竟不忍心吃羊棗。這件事情在當(dāng)時(shí)曾被儒家子弟大為傳頌。到了戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的弟子公孫丑對(duì)這件事不能理解,于是就去向老師孟子請(qǐng)教。公孫丑問(wèn):“老師,膾炙和羊棗,哪一樣好吃?”
“當(dāng)然是膾炙好吃,沒(méi)有哪個(gè)不愛(ài)吃膾炙的!”公孫丑又問(wèn):“既然膾炙好吃,那么曾參和他父親也都愛(ài)吃膾炙的了?那為什么曾參不戒吃膾炙,只戒吃羊棗呢?”孟子回答說(shuō):“燴炙,是大家都愛(ài)吃的;羊棗的滋味雖比不上燴炙,但卻是曾哲特別愛(ài)吃的東西。所以曾參只戒吃羊棗。好比對(duì)長(zhǎng)輩只忌諱叫名字,不忌諱稱姓一樣,姓有相同的,名字卻是自己所獨(dú)有的?!泵献拥囊幌?,使公孫丑明白了其中的道理。這句成語(yǔ)用來(lái)比喻人人贊美的事物和傳誦的詩(shī)文。
膾炙人口,膾,炙,人,口
相關(guān)成語(yǔ)