玉樹春歸日,金宮樂事多。
后庭朝未入,輕輦夜相過。
笑出花間語,嬌來竹下歌。
莫教明月去,留著醉嫦娥。
玉樹影斜,日暮下朝之時(shí),宮中多有樂事。
由于君王白天忙于政務(wù),至夜晚才乘著輕輦來到后宮。
殯妃們?cè)诨ㄩg惡意談笑,在明燭下嬌聲唱歌。
在月光下盡情地唱吧,跳吧,莫要叫明月歸去,我們還要請(qǐng)?jiān)聦m中的嫦娥一起來歡歌醉舞呢!
玉樹春歸日:一作“玉殿春歸好”
竹:一作“燭”。
這首詩(shī)寫帝與妃子嬉戲玩樂?!敖饘m樂事多”為全詩(shī)中心句。首句言宮中美景,且點(diǎn)明時(shí)令值春,以此陪襯。三四句言帝夜間無事,宮中路過。五六句寫妃子花間游憩,帝過而笑,奔出花間;嬌態(tài)可掬,為帝而歌。末二句言帝與妃子意興不盡,愿明月遲度。此二句字面意思是留住明月,好讓月中嫦娥玩樂醉酒,實(shí)則讓時(shí)光慢行,好多玩樂。
李白 : 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》...[詳細(xì)]