傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

送族弟綰從軍安西

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

漢家兵馬乘北風,鼓行而西破犬戎。

爾隨漢將出門去,剪虜若草收奇功。

君王按劍望邊色,旄頭已落胡天空。

匈奴系頸數應盡,明年應入蒲萄宮。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 m.duncanbcholidayhome.com]

我大唐兵馬乘北風出征,軍鼓壯行色,向西擊破萬惡的侵略者。

你跟隨大將軍出門去,殺虜就如揮鐮刀割草,一定會立下奇功。

君王在宮中按劍,神情肅穆了解邊情,敵軍的命星已墜落下胡疆上空。

匈奴侵略者的命數已盡,系頸投降吧!明年你就能驅馬入宮報捷。

注釋解釋

而:一作“向”。

爾隨漢將:一作“爾揮長劍”。

色:一作“邑”。

應:一作“驅”。

作者介紹
[挑錯/完善]

李白 : 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》...[詳細]

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

送族弟綰從軍安西古詩原文翻譯-李白

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號