傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

五馬如飛龍,青絲結(jié)金絡(luò)。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 李白 《陌上?!?/p>

 

美女渭橋東,春還事蠶作。

五馬如飛龍,青絲結(jié)金絡(luò)。

不知誰家子,調(diào)笑來相謔。

妾本秦羅敷,玉顏艷名都。

綠條映素手,采桑向城隅。

使君且不顧,況復(fù)論秋胡。

寒螀愛碧草,鳴鳳棲青梧。

托心自有處,但怪傍人愚。

徒令白日暮,高駕空踟躕。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

美女在渭橋東采桑,春天正是事蠶作的時候。這時,突然有個乘坐五馬之車的太守疾馳經(jīng)過此地,他的馬裝飾華美,還飾有金絡(luò)。不知是哪家公子,前來調(diào)笑采桑女。采桑的人本是秦羅敷,她的美貌在整個都城里都是有名的。嫩綠的桑條映著她那潔白的纖纖細(xì)手,她正在都城的一角采桑。像使君那樣的高官都調(diào)戲不動她,何況是秋胡那樣的人呢。寒蟬喜愛碧草,鳴鳳棲息在青翠的梧桐樹上。她自己心中已經(jīng)有中意之人,只怪旁人愚鈍,不知道她已托心于人。只讓他們從白天空等到日暮,停下車來空自踟躕。

注釋解釋

五馬:漢代太守出行時乘坐五馬之車,因此以“五馬”為太守的代稱。

秋胡:魯秋胡成婚五日就赴陳做官,五年后回家,在路上看到一個采桑的婦人,秋胡調(diào)戲人家,許以千金,被嚴(yán)詞拒絕。到家里才知道那個被自己調(diào)戲的采桑婦是自己的妻子。秋胡十分慚愧,他的妻子悲憤而投河自殺。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

五馬如飛龍,青絲結(jié)金絡(luò)。-原文翻譯-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號