傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。

唐代 / 劉禹錫
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代劉禹錫的《陋室銘》

  山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭??鬃釉疲汉温校?

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

山不在于高,有了神仙就會(huì)有名氣。水不在于深,有了龍就會(huì)有靈氣。這是簡(jiǎn)陋的房子,只是我品德好就感覺不到簡(jiǎn)陋了。苔痕碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)上,草色青蔥,映入簾里。到這里談笑的都是博學(xué)之人,交往的沒有知識(shí)淺薄之人,可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀佛經(jīng)。沒有弦管奏樂的聲音擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子??鬃诱f:有什么簡(jiǎn)陋的呢?

注釋解釋

陋室:簡(jiǎn)陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,叫“銘”,后來就成為一種文體。這種文體一般都是用駢句,句式較為整齊,朗朗上口。

在:在于,動(dòng)詞。

名:出名,著名,名詞用作動(dòng)詞。

靈(líng):名詞作動(dòng)詞,顯得有靈氣。

斯是陋室(lòu shì):這是簡(jiǎn)陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表肯定的判斷動(dòng)詞。陋室:簡(jiǎn)陋的屋子,這里指作者自己的屋子。

惟吾德馨(xīn):只是因?yàn)槲移返赂呱芯透杏X不到簡(jiǎn)陋了。惟:只。吾:我,這里是指(陋室銘)的銘文。馨:散布很遠(yuǎn)的香氣,這里指(品德)高尚。《尚書·君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨?!?。

苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕蔓延到臺(tái)階上,使臺(tái)階都綠了;草色映入竹簾,使室內(nèi)染上青色。上:長(zhǎng)到;入:映入。

鴻儒(hóng rú):大儒,這里指博學(xué)的人。鴻:同“洪”,大。儒,舊指讀書人。

白?。浩矫?。這里指沒有什么學(xué)問的人。

調(diào)(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調(diào):調(diào)弄,這里指彈(琴)。素琴:不加裝飾的琴。

金經(jīng):現(xiàn)今學(xué)術(shù)界仍存在爭(zhēng)議,有學(xué)者認(rèn)為是指佛經(jīng)(《金剛經(jīng)》),也有人認(rèn)為是裝飾精美的經(jīng)典(《四書五經(jīng)》),但就江蘇教育出版社的語文書則指的是佛經(jīng)(《金剛經(jīng)》)而安徽考察則是后者。金:珍貴的。金者貴義,是珍貴的意思,儒釋道的經(jīng)典都可以說是金經(jīng)。

絲竹:琴瑟、簫管等樂器的總稱,“絲”指弦樂器,“竹”指管樂器。這里指奏樂的聲音。

之:結(jié)構(gòu)助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性。

亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動(dòng)用法,使……亂,擾亂。

案牘(dú):(官府的)公文,文書。

勞形:使身體勞累(“使”動(dòng)用法)。勞:形容詞的使動(dòng)用法,使……勞累。形:形體、身體。

南陽:地名,今河南省南陽市。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。

諸葛亮,字孔明,三國(guó)時(shí)蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽臥龍崗中。揚(yáng)雄:字子云,西漢時(shí)文學(xué)家,蜀郡成都人。廬:簡(jiǎn)陋的小屋子。

孔子云:孔子說,云在文言文中一般都指說。

何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語前置。之,助詞,表示強(qiáng)烈的反問,賓語前置的標(biāo)志,不譯。

談笑有鴻儒:談笑間都是學(xué)識(shí)淵博的人。鴻:大。

詩文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

陋室銘》作于和州任上(824—826年)。《歷陽典錄》:“陋室,在州治內(nèi),唐和州刺史劉禹錫建,有銘,柳公權(quán)書碑?!?/p>

作者因在任監(jiān)察御史期間,曾經(jīng)參加了王叔文的“永貞革新”,反對(duì)宦官和藩鎮(zhèn)割據(jù)勢(shì)力。革新失敗后,被貶至安徽和州縣當(dāng)一名通判。按規(guī)定,通判應(yīng)在縣衙里住三間三廂的房子??珊椭葜h見作者被貶,故意刁難之。和州知縣先安排他在城南面江而居,作者不但無怨言,反而很高興,還隨意寫下兩句話,貼在門上:“面對(duì)大江觀白帆,身在和州思爭(zhēng)辯?!焙椭葜h知道后很生氣,吩咐衙里差役把作者的住處從縣城南門遷到縣城北門,面積由原來的三間減少到一間半。新居位于德勝河邊,附近垂柳依依,環(huán)境也還可心,作者仍不計(jì)較,并見景生情,又在門上寫了兩句話:“垂柳青青江水邊,人在歷陽心在京?!?/p>

那位知縣見其仍然悠閑自樂,滿不在乎,又再次派人把他調(diào)到縣城中部,而且只給一間只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年時(shí)間,知縣強(qiáng)迫作者搬了三次家,面積一次比一次小,最后僅是斗室。作者遂憤然提筆寫下這篇《陋室銘》,并請(qǐng)人刻上石碑,立在門前。

作者介紹

劉禹錫 : 劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩人

劉禹錫的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。-原文翻譯賞析-劉禹錫

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)