傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

白玉誰家郎,回車渡天津。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代李白的《洛陽陌》

白玉誰家郎,回車渡天津。

看花東陌上,驚動(dòng)洛陽人。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

那個(gè)面白如玉的是誰家的少年郎?他已回車過了天津橋。

在城東的大道上看花,驚動(dòng)得洛陽人都來看他。

注釋解釋

洛陽陌:亦名“洛陽道”,古樂曲名。屬橫吹曲辭。

白玉:喻面目皎好、白晰如玉之貌。

白玉誰家郎:用的是西晉文人潘岳在洛陽道上的風(fēng)流韻事。《晉書·潘岳傳》記載:“(潘)岳美姿儀,辭藻絕麗,尤善為哀誄之文。少時(shí)挾彈出洛陽道,婦人遇之者,皆連手縈繞,投之以果,遂滿車而歸?!?p>天津:洛陽橋名。在洛水上。

東陌:洛陽城東的大道,那里桃李成行,陽春時(shí)節(jié),城中男女多去那里看花。

用潘岳典?!妒勒f新語·容止》:“潘岳妙有姿容,好神情。少時(shí)挾彈出洛陽道,婦人遇者,莫不連手共縈之?!绷汉單牡邸堵尻柕馈罚骸坝褴嚑帟匀耄斯绺呦?。”

創(chuàng)作背景

《樂府詩集》卷二十三列于《橫吹曲辭》,梁簡文帝、沈約、庚肩吾、徐陵等有《洛陽道》,皆寫洛陽士女游樂之事。李白始題《洛陽陌》。蕭士赟云:“《樂府遺聲》都邑三十四曲有《洛陽陌》?!崩畎自娧嘏f樂府題旨,當(dāng)作于開元二十三年(735)游洛陽時(shí)。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

“白玉誰家郎”借用了西晉文人潘岳在洛陽道上的風(fēng)流韻事,潘岳又叫潘安,潘安之美有多處記載,劉孝標(biāo)注引《語林》:“安仁至美,每行,老嫗以果擲之滿車?!边@也就是著名的“擲果盈車”的來歷。

“回車渡天津”句,將筆墨集中于洛陽貴公子出游回車過橋之狀,間接陳述出洛陽繁華風(fēng)物及士女冶游盛況。

“看花東陌上,驚動(dòng)洛陽人”句,“東陌”是洛陽城東的大道,那里桃李成行,每到陽春時(shí)節(jié),城中男女多去那里游樂賞花。此句描繪出白玉郎本不想驚動(dòng)世人,觀賞桃李花美時(shí)卻驚動(dòng)洛陽人的熱鬧景象,頗具戲劇色彩和民歌風(fēng)味。洛陽人多喜歡于橋上閑步顧盼周圍美景,而在橋上行走也成為期望獲得游人關(guān)注的一種方式。詩人提到高車軒駕中的如玉少年,兼有魏晉風(fēng)流般的行為舉止,借一個(gè)女子的口吻,描繪其眼中所見情郎的身影,突顯出其春情春思,可謂春風(fēng)得意。

全詩語言率直自然,確實(shí)是“清水芙蓉”,間接地寫城東桃李花美,熙熙攘攘,觀賞人多。雖然詩中沒有具體描繪“白玉郎”的美貌,而是寫白玉郎在東陌看花時(shí)驚動(dòng)了洛陽人,以此贊美洛陽的春景和游人的熱鬧景象,令人流連忘返,通過“誰家郎”的春風(fēng)得意與詩人作鮮明對比,隱隱流露出詩人壯志難酬、懷才不遇的凄涼。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

白玉誰家郎,回車渡天津。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)