出自唐代李白的《飛龍引二首·其一》
黃帝鑄鼎于荊山,煉丹砂。
丹砂成黃金,騎龍飛上太清家,云愁海思令人嗟。
宮中彩女顏如花,飄然揮手凌紫霞,從風(fēng)縱體登鸞車(chē)。
登鸞車(chē),侍軒轅,遨游青天中,其樂(lè)不可言。
黃帝采集首山的銅,鑄造寶鼎于荊山之下,煉制仙丹,仙丹煉制成功了,黃帝和群臣后宮乘龍飛仙進(jìn)入仙境。天上的彩云迷迷茫茫,變幻如海,找不到升仙的途徑,讓我們世間的凡人空自嘆息。聯(lián)想天宮中披著七彩霓裳羽衣的宮女一定貌美如花。真想乘風(fēng)飛身而上,登上黃帝乘坐的鸞車(chē),陪在黃帝旁邊,一起遨游在青天之上,那種樂(lè)趣一定妙不可言。
黃帝,我國(guó)古代神話中的五天帝之一,中華民族的始祖?!妒酚?middot;卷十二·孝武本紀(jì)》載:黃帝采首山銅鑄鼎于荊山之下,鼎既成,有龍垂胡髯下迎黃帝,群臣后宮上者七十余人皆乘龍升天。
荊山,在今河南省靈寶縣附近。相傳黃帝采首山銅鑄鼎于此,亦名覆釜山。
丹砂,即朱砂,礦物名,深紅色,古代道教徒用以化汞煉丹,中醫(yī)作藥用,也可制作顏料。
太清,三清之一。道教徒謂元始天尊所化法身,道德天尊所居之地,其境在玉清、上清之上,惟成仙方能入此,故亦泛指仙境。
鸞車(chē),神仙所乘之車(chē)。
軒轅,黃帝居于軒轅之丘,故名曰“軒轅”。
李白 : 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》