傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

挽弓當(dāng)挽強(qiáng),用箭當(dāng)用長(zhǎng)。

唐代 / 杜甫
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代杜甫的《前出塞九首》

戚戚去故里,悠悠赴交河。

公家有程期,亡命嬰禍羅。

君已富土境,開(kāi)邊一何多。

棄絕父母恩,吞聲行負(fù)戈。

出門日已遠(yuǎn),不受徒旅欺。

骨肉恩豈斷,男兒死無(wú)時(shí)。

走馬脫轡頭,手中挑青絲。

捷下萬(wàn)仞岡,俯身試搴旗。

磨刀嗚咽水,水赤刃傷手。

欲輕腸斷聲,心緒亂已久。

丈夫誓許國(guó),憤惋復(fù)何有!

功名圖麒麟,戰(zhàn)骨當(dāng)速朽。

送徒既有長(zhǎng),遠(yuǎn)戍亦有身。

生死向前去,不勞吏怒嗔。

路逢相識(shí)人,附書與六親。

哀哉兩決絕,不復(fù)同苦辛。

迢迢萬(wàn)里余,領(lǐng)我赴三軍。

軍中異苦樂(lè),主將寧盡聞。

隔河見(jiàn)胡騎,倏忽數(shù)百群。

我始為奴仆,幾時(shí)樹(shù)功勛。

挽弓當(dāng)挽強(qiáng),用箭當(dāng)用長(zhǎng)。

射人先射馬,擒賊先擒王。

殺人亦有限,列國(guó)自有疆。

茍能制侵陵,豈在多殺傷。

驅(qū)馬天雨雪,軍行入高山。

徑危抱寒石,指落層冰間。

已去漢月遠(yuǎn),何時(shí)筑城還。

浮云暮南征,可望不可攀。

單于寇我壘,百里風(fēng)塵昏。

雄劍四五動(dòng),彼軍為我奔。

擄其名王歸,系頸授轅門。

潛身備行列,一勝何足論。

從軍十年余,能無(wú)分寸功。

眾人貴茍得,欲語(yǔ)羞雷同。

中原有斗爭(zhēng),況在狄與戎。

丈夫四方志,安可辭固窮。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

其一

悲悲戚戚地離開(kāi)了家鄉(xiāng),踏上漫長(zhǎng)的征路奔赴交河。

官家限定了到達(dá)前線的日期,如果逃亡又難免災(zāi)禍。

我們君王的疆土已經(jīng)遼闊,而開(kāi)邊的戰(zhàn)爭(zhēng)還是如此繁多。

只好棄絕父母的養(yǎng)育之恩,忍泣吞聲地扛著武器向前跋涉。

其二

出了家門,一天天地走遠(yuǎn)了;見(jiàn)識(shí)已多,不再受同行人的氣。

骨肉之恩豈能不顧?無(wú)奈身為男兒死活沒(méi)有定期。

摘掉絡(luò)頭讓馬疾馳,解下韁繩提在手里。

從萬(wàn)仞高山飛馳而下,俯下身來(lái)練習(xí)拔取軍旗。

其三

蘸著嗚咽的隴頭水磨礪戰(zhàn)刀,水色變紅才覺(jué)察刀刃割破了手。

我想不理睬這令人斷腸的流水聲,怎奈心緒已亂了許久。

大丈夫立誓以身許國(guó),又何必再心生怨怒?

只要能把自己的畫像放在麒麟閣,即便立即戰(zhàn)死也是值得。

其四

押送征夫的是你們這些官長(zhǎng),而遠(yuǎn)戍邊疆的我們也都算個(gè)人。

不管是生是死我們向前去,用不著你們吹胡子瞪眼睛!

路上遇到一個(gè)相識(shí)的人,托他捎封信給家中六親。

傷心啊我們雙方已是永別了,再也不能相聚一處同受苦辛。

其五

走了迢迢萬(wàn)里路,終于被領(lǐng)著來(lái)到三軍。

軍中的苦樂(lè)多么懸殊,主將對(duì)此哪能了解詳盡?

隔著河水望見(jiàn)了敵人的騎兵,眨眼間就馳過(guò)了幾百群。

我現(xiàn)在僅僅是個(gè)小卒,何時(shí)才能建立功勛?

其六

拉弓應(yīng)當(dāng)拉強(qiáng)弓,用箭應(yīng)當(dāng)用長(zhǎng)箭。

射人先射他騎的馬,擒賊先擒賊的首頜。

殺人也要有個(gè)限度,立國(guó)總歸得有個(gè)疆界。

只要能制止敵人的侵略,又何須過(guò)多地殺傷他們!

其七

驅(qū)馬奔馳正逢天降大雪,行軍進(jìn)入一座高山。

沿著危險(xiǎn)的山路抱運(yùn)寒石修筑城壘,凍掉的手指落在厚厚的冰凌間。

此處距國(guó)門已十分謠遠(yuǎn),何時(shí)才能筑好城壘得以歸還?

頭上的暮云悠悠南去,我們眼巴巴地望著卻不能攀上它飛回故園。

其八

敵人前來(lái)攻打我們的城壘,百里沙場(chǎng)風(fēng)塵昏暗。

我們揮動(dòng)寶劍幾次出擊,就把敵軍打得東逃西散。

我活捉了敵人的一個(gè)酋長(zhǎng)歸來(lái),系上他的脖子交給主將。

然后悄悄地站到隊(duì)列里,初次得勝又何必為自己張揚(yáng)?

其九

當(dāng)了十幾年的兵,哪能不立一點(diǎn)戰(zhàn)功?

眾人爭(zhēng)相冒功求賞,我想報(bào)功卻羞于與他們混同。

爭(zhēng)功奪利的事中原也有,何況在這與異族鄰壤的邊境!

大丈夫應(yīng)當(dāng)心懷天下,豈可為個(gè)人的困窮而動(dòng)容!

注釋解釋

戚戚,愁苦貌。因被迫應(yīng)往,故心懷戚戚。

悠悠,猶漫漫,遙遠(yuǎn)貌。交河在新疆維吾爾自治區(qū)吐魯番縣,是唐王朝防吐蕃處。

公宗,猶官家。有程期,是說(shuō)赴交河有一定期限。

是說(shuō)如果逃命,又難逃法網(wǎng)。唐行“府兵制”,天寶末,還未全廢,士兵有戶籍,逃則連 累父母妻子。

這兩句點(diǎn)出赴交河之故,是全詩(shī)的主腦,是人民的抗議,也是壯甫的斥責(zé)。

離家日久,一切習(xí)慣了,熟習(xí)了,放下再受伙伴們的戲弄和取笑。按《通典》卷一百四十九:“諸將上不得倚作主帥,及恃己力強(qiáng),欺傲火(伙)人,全無(wú)長(zhǎng)幼,兼笞撻懦弱,減削糧食衣資,并軍器火具,恣意令擎,勞逸不等?!眲t知當(dāng)時(shí)軍中實(shí)有欺負(fù)人的現(xiàn)象。

“死無(wú)時(shí)”是說(shuō)時(shí)時(shí)都有死的可能,不一定在戰(zhàn)場(chǎng)。正因?yàn)樗阑詈翢o(wú)把握,所以也就顧不 得什么骨肉之恩,說(shuō)得極深刻。

走馬,即跑馬。轡頭,當(dāng)泛指馬的絡(luò)頭。脫是去掉不用。

青絲,即馬韁。挑是信手的挑著。

捷下是飛馳而下。

搴,拔取。是說(shuō)從馬上俯下身去練習(xí)撥旗。 《通典》(卷同上):“搴旗斬將,陷陣摧鋒,上賞?!彼砸霸囧浩臁薄遣髡f(shuō):“走馬四句,捷自負(fù),而意乃在 ‘死無(wú)時(shí)’也?!?這說(shuō)法很對(duì)。

嗚咽水,指隴頭水?!度赜洝罚骸半]山頂有泉,清水四注,俗歌:隴頭流水,嗚聲嗚咽。遙望秦川,肝腸斷絕。”這以下四句即化用隴頭歌。

輕是輕忽,只當(dāng)沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)。腸斷聲指嗚咽的水聲。

這句是上句的否定。心緒久亂,而水聲觸耳,想不愁也不行。心不在焉,因而傷手。初 尚不知,見(jiàn)水赤才發(fā)覺(jué)。刻劃人微。

丈夫,猶言“男兒”、“健兒”或“壯士”,是征夫自謂。誓許國(guó),是說(shuō)決心把生命獻(xiàn)給國(guó)家。這以下四句征夫的心理有了轉(zhuǎn)變,但是出于無(wú)可奈何的,所以語(yǔ)似壯而情實(shí)悲,口里說(shuō)的和心里想的仍有矛盾。

這句承上句。既以身許國(guó),此外還有什么值得悲憤和留念的呢?

西漢宣帝曾圖畫霍光、蘇武等功臣一十八人于麒麟閣。

當(dāng)字很有意思,好像甘心如此,其實(shí)是不甘心。末兩句也是反話。所以有此矛盾現(xiàn)象,是由于這個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)不是正義的戰(zhàn)爭(zhēng),人民也是被強(qiáng)制去作戰(zhàn)的。

送徒有長(zhǎng),是指率領(lǐng)(其實(shí)是押解)征夫的頭子,劉邦、陳勝都曾做過(guò)。

遠(yuǎn)戍,指人說(shuō),是征夫自謂?!耙嘤猩怼笔钦f(shuō)我們也有一條命,也是一個(gè)人。是反抗和憤恨的話。仇注:“遠(yuǎn)戍句,此被徒長(zhǎng)呵斥而作自憐語(yǔ)?!辈粚?duì)頭。

這兩句是說(shuō),死活我們都向前去,決不作孬種,用不著你們吹胡子瞪眼,也是汪性使氣 的話。仇注:“吏即送徒之長(zhǎng)?!?p>附書即捎信兒。六親是父母兄弟妻子。

這兩句概括書中的大意。決絕,是永別。仿佛是說(shuō):“媽呀!爸爸呀!妻呀!兒呀!…… 我們?cè)僖膊荒芤?jiàn)面了!我們苦也不能苦在一起了!”吳瞻泰云:“不言不同歡樂(lè),而言不同苦辛,并苦辛亦不能同,怨之甚也?!?p>“迢迢”,遠(yuǎn)貌。

異苦樂(lè)是說(shuō)苦樂(lè)不均。在剝削階級(jí)的部隊(duì)中,官兵總是對(duì)立的。

隔河的河即交河。“騎”字照以前的習(xí)慣讀法,應(yīng)讀作去聲,因?yàn)檫@是名詞,指騎兵。

倏忽,一會(huì)兒工夫。

《通鑒》說(shuō)當(dāng)時(shí)“戍邊者多為邊將苦使,利其死而沒(méi)其財(cái)”(卷二百一十六)。可見(jiàn)“為奴仆”確是實(shí)際情形。

樹(shù),立也。

這四句極象謠諺,可能是當(dāng)時(shí)軍中流行的作戰(zhàn)歌訣。馬目標(biāo)大易射,馬倒則人非死即傷,故先射馬,蛇無(wú)頭而不行,王擒則賊自潰散,故先擒王。擒王句乃主意所在,下四句便是引伸這一句的。

亦有限,是說(shuō)也有個(gè)限度,有個(gè)主從。正承上句意。沈德潛 《杜詩(shī)偶評(píng)》:“諸本殺人亦有限,惟文待詔(文徵明)作殺人亦無(wú)限,以開(kāi)合語(yǔ)出之,較有味。”不確。

自有疆,是說(shuō)總歸有個(gè)疆界,饒你再開(kāi)邊。和第一首“開(kāi)邊一何多”照應(yīng)。

這兩句是說(shuō)如果能抵制外來(lái)侵略的話,那末只要擒其渠魁就行了,又哪在多殺人呢?張遠(yuǎn)《杜詩(shī)會(huì)粹》:“大經(jīng)濟(jì)語(yǔ),借戍卒口中說(shuō)出?!痹谶@里我們相當(dāng)明顯的看到杜甫的政治觀點(diǎn)。

雨作動(dòng)詞用,讀去聲。雨雪即下雪。

山高所以徑危。因筑城,故須抱石。

指落是手指被凍落。

漢月,指祖國(guó)。

祖國(guó)在南方,所以見(jiàn)浮云南去便想攀住它。“暮”字含情。

單音禪。漢時(shí)匈奴稱其君長(zhǎng)曰單于,這里泛指邊疆少數(shù)民族君長(zhǎng)。

古寶劍有雌雄,這里只是取其字面。四五動(dòng),是說(shuō)沒(méi)費(fèi)多大氣力。

奔是奔北,即吃了敗仗。

名王,如匈奴的左賢王、右賢王。這里泛指貴人。正是所謂“擒賊先擒王”。

轅門即軍門。

這兩句主要寫有功不居的高尚風(fēng)格,是第三章“大夫誓許國(guó)”的具體表現(xiàn),也是下章“丈夫四方志”的一個(gè)過(guò)渡。

能無(wú),猶“豈無(wú)”、“寧無(wú)”,但含有估計(jì)的意味,分寸功,極謙言功小。觀從軍十年 馀,可知“府兵制”這時(shí)已完全破壞。

眾人,指一般將士。茍得,指爭(zhēng)功貪賞。

“欲語(yǔ)”二字一頓。想說(shuō)說(shuō)自己的功,又不屑跟他們同調(diào),干脆不說(shuō)也罷?!抖Y記:由禮》:“毋剿說(shuō),毋雷同?!崩滓话l(fā)聲,四下同應(yīng),故以比人云亦云。

這兩句過(guò)去解說(shuō)不一。大意是說(shuō):中原尚且有斗爭(zhēng),何況邊疆地區(qū)?應(yīng)前“單于寇我壘”。

這兩句是將自己再提高一步,丈夫志在四方,又哪能怕吃苦? 《論語(yǔ)》“君子固窮”。

創(chuàng)作背景

天寶十一載(752年),四十歲的杜甫寫的《前出塞》是一系列軍事題材的詩(shī)歌。這個(gè)時(shí)期還是唐朝的生長(zhǎng)期,伴隨著生長(zhǎng)期的,是唐朝在軍事上的擴(kuò)張期,朝廷上上下下的預(yù)估大多是樂(lè)觀的,杜甫卻對(duì)唐玄宗的軍事路線不太認(rèn)同。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

晉書·樂(lè)志》載漢樂(lè)府有《出塞》《入塞》曲,李延年作,是一種以邊塞戰(zhàn)斗生活為題材的軍歌。杜甫作《出塞》曲有多首,先寫的九首稱為《前出塞》,后寫的五首稱為《后出塞》。杜甫的前后《出塞》曲,并非軍歌,而是借古題寫時(shí)事,意在諷刺當(dāng)時(shí)進(jìn)行的不義戰(zhàn)爭(zhēng)。

杜甫這九首詩(shī)通過(guò)描寫一個(gè)士兵從軍西北邊疆的艱難歷程和復(fù)雜感情,尖銳地諷刺了統(tǒng)治者窮兵黷武的不義戰(zhàn)爭(zhēng),真實(shí)地反映了戰(zhàn)爭(zhēng)給兵士和百姓帶來(lái)的苦難。

第一首敘述自己初別父母被迫遠(yuǎn)戍的情景。第二首敘說(shuō)上路之后的情景。離家已遠(yuǎn),死生難料,只好索性豁出性命練習(xí)武藝。第三首,訴說(shuō)自己一路上心情的煩亂,故作自勵(lì)之語(yǔ)以求自解。第四首,描寫自己在路上被軍吏欺壓和驅(qū)逼的情景。第五首,自敘初到軍中時(shí)的感慨:官兵對(duì)立,苦樂(lè)不均,身為奴仆,難樹(shù)功勛。第六首,征夫訴說(shuō)他對(duì)這次戰(zhàn)爭(zhēng)的看法。實(shí)際上是杜甫對(duì)待戰(zhàn)爭(zhēng)的態(tài)度,明確地表達(dá)了詩(shī)人的政治觀點(diǎn)。第七首,征夫訴說(shuō)他大寒天在高山上筑城和戍守的情況。第八首,征人訴說(shuō)自己初次立功的過(guò)程和對(duì)待功勞的態(tài)度。第九首,征人自敘他自己從軍作戰(zhàn)十余年的經(jīng)歷。前四首寫出征,重在刻劃離別之情;后五首寫赴軍,重在刻劃以身許國(guó)。

這九首連章體的組詩(shī),“借古題寫時(shí)事,深悉人情,兼明大義”,主題鮮明,內(nèi)容集中,而且在藝術(shù)表現(xiàn)上也有許多獨(dú)特之處。

首先,這組詩(shī)“九首承接只如一首”,前后連貫,結(jié)構(gòu)緊湊,渾然成為一個(gè)整體。杜甫的《前出塞》組詩(shī)第一首是起,寫出門應(yīng)征,點(diǎn)題“出塞”,引出組詩(shī)主旨:“君已富土境,開(kāi)邊一何多”,以之為綱,統(tǒng)攝全篇。以后各首便圍繞這一主題展開(kāi),順次寫去,循序漸進(jìn),層次井然。第九首論功抒志;帶有總結(jié)的性質(zhì),可為結(jié)。中間各首在圍繞主題展開(kāi)的同時(shí),每首又各有重點(diǎn)。前四首寫出征,重在寫征人的留戀之情;后五首寫赴軍,重在寫征人的以身許國(guó)。條理清晰,又波瀾起伏,曲折有致。詩(shī)人在情節(jié)的安排上亦前后照應(yīng),過(guò)渡自然。如第二首“骨肉恩豈斷”承第一首“棄絕父母恩”;第八首“虜其名王歸;系頸授轅門”呼應(yīng)第六首“射人先射馬,擒賊先擒王”,這就使九首如線貫珠,各首之間聯(lián)系更為緊密,不致分散。浦起龍說(shuō):“漢魏以來(lái)詩(shī),一題數(shù)首,無(wú)甚銓次,少陵出而章法一線。如此九首,可作一大篇轉(zhuǎn)韻詩(shī)讀。”足見(jiàn)這種連章體組詩(shī)也是杜甫的一大創(chuàng)造。

第二,以點(diǎn)來(lái)反映面。整組詩(shī)只集中描寫了一個(gè)征夫的從軍過(guò)程,但卻反映了整個(gè)玄宗天寶末年的社會(huì)現(xiàn)實(shí):“開(kāi)邊一何多”,這里有連續(xù)不斷的黷武戰(zhàn)爭(zhēng);“單于寇我壘”,也有敵人對(duì)唐王朝邊境的侵?jǐn)_。兩種戰(zhàn)爭(zhēng)交替進(jìn)行,性質(zhì)是復(fù)雜的。詩(shī)中有戰(zhàn)爭(zhēng)給人民造成的流離失所的沉重災(zāi)難,也有封建軍隊(duì)中官兵不公的現(xiàn)實(shí);既有軍士對(duì)奴役壓迫的不滿和反抗,也有征人對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念;既有征人戍邊筑城的艱難困苦,也有士兵們的英勇作戰(zhàn)??芍^這一時(shí)期的全景紀(jì)錄。

第三,整組詩(shī)都以第一人稱的手法來(lái)寫,由征夫直接向讀者訴說(shuō)。這樣寓主位于客位,可以暢所欲言地指斥時(shí)政。這正是用第一人稱的自由方便處。此外,詩(shī)人以第一人稱的手法敘事,仿佛親身經(jīng)歷一般,這就增加了真實(shí)感和親切感,更具有感染力和說(shuō)服力。

第四,詩(shī)人善于抓住人物特征,著重人物的心理刻劃,精心塑造了一個(gè)來(lái)自老百姓的淳厚樸實(shí)、勇敢善戰(zhàn)的士兵的生動(dòng)形象。詩(shī)人在刻劃人物的心理活動(dòng)時(shí),或通過(guò)人物行動(dòng)的細(xì)節(jié)描寫以突出他矛盾復(fù)雜的內(nèi)心世界,如第二首寫這個(gè)征人冒險(xiǎn)輕生、拚命練武的行動(dòng),就反襯出這個(gè)征人內(nèi)心的苦悶和憂怨;第三首用磨刀傷手而自己不覺(jué)來(lái)刻劃他“心緒亂已久”,內(nèi)心煩亂不安的矛盾痛苦。這種用人物行動(dòng)細(xì)節(jié)的描寫來(lái)刻劃人物復(fù)雜的內(nèi)心變化,就使人物的形象有血有肉,栩栩如生,避免了枯燥乏味的直接說(shuō)教?;蛲ㄟ^(guò)比興手法來(lái)刻劃人物的內(nèi)心活動(dòng)的變化,如第七首“已去漢月遠(yuǎn),何時(shí)筑城還。浮云暮南征,可望不可攀”就將自己思念故鄉(xiāng)、想念親人的迫切心情托之“漢月”,寄之“浮云”,這就使人物復(fù)雜抽象的心理變化和感情特征具有可感性、形象性,使讀者易于了解和接受。此外第八首描寫這個(gè)征人對(duì)敵作戰(zhàn)的英勇頑強(qiáng),第九首寫他對(duì)功賞的正確態(tài)度,雖著墨不多,但都形象逼真,躍然紙上。

作者介紹

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日瞿汝稷 宋綬 黃巢 李樸 華巖 言偃 牛毛細(xì)雨 源深流長(zhǎng) 使心用腹 高堂大廈 螳螂奮臂 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首送元二使安西 / 渭城曲 藺相如完璧歸趙論 卜算子·黃州定慧院寓居作 十五從軍行 / 十五從軍征 陳情表 論語(yǔ)七則 色盛者驕,力盛者奮,未可以語(yǔ)道也。 紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。 落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。 泰山不要欺毫末,顏?zhàn)訜o(wú)心羨老彭。 海畔尖山似劍铓,秋來(lái)處處割愁腸。 此身合是詩(shī)人未?細(xì)雨騎驢入劍門。

挽弓當(dāng)挽強(qiáng),用箭當(dāng)用長(zhǎng)。-原文翻譯賞析-杜甫

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)