傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

芳林新葉催陳葉,流水前波讓後波。

唐代 / 劉禹錫
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代劉禹錫的《樂天見示傷微之敦詩晦叔三君子皆有深分因成是詩以寄》

吟君嘆逝雙絕句,使我傷懷奏短歌。

世上空驚故人少,集中惟覺祭文多。

芳林新葉催陳葉,流水前波讓后波。

萬古到今同此恨,聞琴淚盡欲如何。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

吟誦起您寄來的哀悼亡友的兩首絕句,使我心中無限感慨寫下這首短歌。

我徒然驚嘆世上的老朋友越來越少,只覺得文集中的祭文越來越多。

芳林中的新葉不斷催換著舊葉,流水里前波總是讓位給后波。

從古到今人人都有哀悼逝者的憾事,即使為亡友流盡眼淚又將如何?

注釋解釋

祭文:表示哀悼或禱祝的文章。

詩文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

首聯(lián),寫即指讀了白居易寄來的兩首絕句,後有感于友朋之離世,亦作詩抒發(fā)感慨。

頷聯(lián),寫到友人一一離開人間,祭文所做自然增加,以致文集中祭文最多,對(duì)于友人去世之傷痛無奈之情,自己的孤獨(dú)之感溢于言表。

頸聯(lián)乃千古名句,亦最能體現(xiàn)劉禹錫的哲學(xué)思想。本義指春天里,茂盛的樹林新長(zhǎng)出的葉子,催換著老葉、舊葉;江河中,奔騰的流水前面的退讓給后起的波浪。這里“陳葉”、“前波”可指微之、敦詩、晦叔等已經(jīng)去世的好友,也可指舊事物。“新葉”、“後波”可指“晚輩”亦可指新事物。這一聯(lián)我以為,至少包含了這些哲學(xué)思想:

1.新事物的產(chǎn)生舊事物的消亡有它的客觀必然性,是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的。這是事物發(fā)展的必然規(guī)律。無論是個(gè)人還是國(guó)家、民族概莫能外。體現(xiàn)了劉禹錫能夠以發(fā)展的眼光來看問題,發(fā)展是必然的,運(yùn)動(dòng)是絕對(duì)的,靜止是相對(duì)的。

2.既然規(guī)律是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的,人們就要順應(yīng)、利用規(guī)律。人不能創(chuàng)造規(guī)律也不能消滅規(guī)律。劉禹錫有感于友人的去世,悲痛之余,他想到的也許就是尊重逝者、善待生者,以及生者應(yīng)該珍惜生命好好的地活下去。

3.沒有陳葉就不會(huì)有新葉,沒有前波亦不會(huì)有后波,新舊事物不是絕然對(duì)立的,不是毫無關(guān)系的。新事物中包含了舊事物中的優(yōu)秀成分,舊事物中孕育了新事物的某些基因。二者是辨證統(tǒng)一的關(guān)系。也見劉禹錫已經(jīng)既有辯證思想,暗合對(duì)立統(tǒng)一規(guī)律。他在《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》中的名句“沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春”也體現(xiàn)了這一規(guī)律。

4.這兩句詩還可以看出劉禹錫在認(rèn)清上述規(guī)律后,體現(xiàn)出的樂觀豁達(dá)的人生觀。

作者介紹

劉禹錫 : 劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩人

劉禹錫的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

芳林新葉催陳葉,流水前波讓後波。-原文翻譯賞析-劉禹錫

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)