詩(shī)曰:嘉樂(lè)君子,憲憲令德,宜民宜人,受祿于天;保佑命之,自天申之。
關(guān)鍵詞:中庸
再引用古詩(shī)的句子,在中國(guó)文化講,是講天人之間,人、天、道,或者神與神之間、鬼神之間的道理。我們佛家的用的最好,靠我們心念的力量、信仰的力量是“自力”;譬如念佛啊、拜神啊、拜天啊、拜祖宗、拜上帝是靠“他力”。??克κ敲孕?,專靠自力是狂妄;既不狂妄、又不迷信,大智的成就者——自他不二之力,智慧也有,力量也有,自他不二,可是不是迷信,也不是狂妄。那么這兩個(gè)力量,智慧與福德,才能與德行配合,才成功一個(gè)人。要修道的也是這樣,你的德行與你的智慧,智慧就是才能,“慧福”,才能夠行,動(dòng)輒就找自生煩惱,又人與人之間相處得不好,就變成仇恨,這怎么叫修行呢?這個(gè)不行的啊!那就干脆下面四個(gè)字重新解釋,“傾者覆之”把它倒掉算了唄!只好把它倒掉了,呵!
所以下面引用自他不二,“嘉樂(lè)君子”,“嘉”是好的,“樂(lè)”是快樂(lè),和睦、和樂(lè);“嘉”是平安的,這個(gè)人個(gè)性嘉祥,吉祥的、快樂(lè)的。這個(gè)君子之“憲憲令德”,兩個(gè)憲。“憲”就是高高的、至高無(wú)上的,很明顯地?cái)[在那里是“憲”,至高無(wú)上的、明顯的、不可變化的,了不起的,形容好的德行。
“宜民宜人”,古詩(shī)很簡(jiǎn)單,一個(gè)字、為什么你說(shuō)四個(gè)字一句啊?因?yàn)楣盼?、中?guó)文字,一個(gè)字代表了好幾個(gè)觀念,拿白話文一翻譯啊,好幾個(gè)字代表了一個(gè)觀念,因此一個(gè)字翻(譯)開來(lái)就一大堆了,此所以今古的不同。那么今古為什么不同呢?那個(gè)時(shí)候沒(méi)有發(fā)明印刷,也沒(méi)有發(fā)明紙張可以寫,我們的文字(是)祖先們拿東西來(lái)刻字,刻在那個(gè)石頭上,刻上什么?他只要把這一個(gè)字這一個(gè)代號(hào)擺在那里,這個(gè)觀念一看這個(gè)就清楚了,很多的觀念就清楚了。所以他說(shuō)的“宜民”,就有好幾個(gè)觀念;“宜人”,也是好幾個(gè)觀念。就是說(shuō)你把自己的行為、學(xué)問(wèn)、道德修養(yǎng),“宜民”,和于真正的人生,“宜民”就是這個(gè)意思。這個(gè)就叫人。“宜人”,不但自己和于真正的人生,人與人之間、對(duì)朋友對(duì)社會(huì)大家都知道你是個(gè)好人、了不起。
“受祿于天”,他說(shuō)這個(gè)樣子,自助而后天助,鬼神也好、天神也好、菩薩也好,他自然,因?yàn)槟愕碾姼懈麄z相應(yīng),自然會(huì)受祿的;那么才得到保佑,就是本省話“保庇”,保庇就是庇佑,這都是古音,他自然得到保佑。所以你要求菩薩、上帝、佛啊哪個(gè)保佑你,你不如求自己保佑自己。“受祿于天”,你自己要正己而不求人。
“保佑命之,自天申之。”剛才解釋了這個(gè)“申”,上下這個(gè)電感就通了,你的頭腦、心里的這條電線、這條天線,跟上帝、菩薩的那個(gè)天線就接上了。“申”者,上下通也,“自天申之”,那么因此說(shuō),中庸之德要見(jiàn)道、修道而到行道,行道最后行到大舜一樣,貢獻(xiàn)于國(guó)家天下,功在萬(wàn)古、功在萬(wàn)代,他什么都不要,那就證到“空”了,自己走了,到了一百多歲了,嘿!飄然而去,修仙去了、修出世道去了。