傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

大江歌罷掉頭東

近代 / 周恩來(lái)
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

大江歌罷掉頭東,邃密群科濟(jì)世窮。

面壁十年圖破壁,難酬蹈海亦英雄。

dà jiāng gē bà diào tóu dōng , suì mì qún kē jì shì qióng 。

大江歌罷掉頭東,邃密群科濟(jì)世窮。

miàn bì shí nián tú pò bì , nán chóu dǎo hǎi yì yīng xióng 。

面壁十年圖破壁,難酬蹈海亦英雄。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

唱完了蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》,就掉頭東去日本留學(xué),精深嚴(yán)密的多種科學(xué)能夠救世上的窮困。

用了十年苦功,學(xué)成以后要回國(guó)干一番事業(yè),挽救中國(guó)。假如這個(gè)志愿難以達(dá)到,即使像陳天華用投海而死來(lái)喚醒國(guó)人,也稱得上是英雄。

注釋解釋

大江:宋代文學(xué)家蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》開(kāi)篇有“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”之句。“大江”在這里泛指氣勢(shì)豪邁的歌曲。

邃密:深入、細(xì)致,這里是精研的意思。

群科:辛亥革命前后曾稱社會(huì)科學(xué)為群學(xué)。群科,即社會(huì)科學(xué)。一說(shuō)是各種科學(xué)。

濟(jì)世窮:挽救國(guó)家的危亡。濟(jì),拯救,變革;世,社會(huì),國(guó)家;窮,瀕臨絕境,危亡。

面壁:面對(duì)墻壁坐著。據(jù)《五燈會(huì)元》記載,達(dá)摩大師住在嵩山少林寺,“面壁而坐,終日默然”,人們不知道他在干什么,都說(shuō)是在看墻壁。這里用來(lái)形容刻苦鉆研。

破壁:據(jù)《名畫(huà)記》記載,南北朝著名畫(huà)家張僧繇在金陵(今南京)安樂(lè)寺,畫(huà)了四條沒(méi)有眼睛的龍。他說(shuō):如果點(diǎn)了眼睛,龍就要飛走。別人認(rèn)為這話說(shuō)得荒唐,他于是點(diǎn)了龍的眼睛,不一會(huì)兒雷電大作,轟毀了墻壁,巨龍乘云飛去,而沒(méi)有點(diǎn)眼睛的龍還在。這個(gè)具有神話色彩的故事,是形容張僧繇畫(huà)技的高超。“畫(huà)龍點(diǎn)睛”和“破壁”兩個(gè)詞語(yǔ)都是來(lái)源于此。這里表示學(xué)成之后,像破壁而飛的巨龍一樣,為祖國(guó)和人民做一番大事業(yè)。

難酬,難以實(shí)現(xiàn),目的達(dá)不到。

蹈海,投海。

創(chuàng)作背景

1917年,僅19歲的周恩來(lái)東渡日本時(shí)撰寫(xiě)了《大江歌》。1919年9月,周恩來(lái)為了投身到祖國(guó)的反帝反封建的洪流中去,毅然放棄在日本學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),決定回國(guó)。周恩來(lái)日本回國(guó)前夕,他的同學(xué)好友張鴻浩等人為他餞行,請(qǐng)書(shū)贈(zèng)留念。周恩來(lái)?yè)]毫?xí)?zèng)了這首詩(shī),并在詩(shī)后寫(xiě)有“右詩(shī)乃吾十九歲東渡時(shí)所作”,“返國(guó)圖他興,整裝待發(fā),行別諸友”等字句。 這首詩(shī)的手跡現(xiàn)存于中國(guó)歷史博物館。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

“大江歌罷掉頭東”起句氣勢(shì)雄偉,表達(dá)了周恩來(lái)負(fù)笈東渡尋求真理的決心。“大江歌罷”指剛唱罷令人豪情四起的蘇軾詞《念奴嬌·赤壁懷古》,其詞開(kāi)篇即有“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”的句子。周恩來(lái)此處用此典,一是表明其志向的豪邁,二也是為了照應(yīng)東渡日本橫跨大洋江海的經(jīng)歷。“掉頭東”,掉指船槳,則表明義無(wú)反顧的抉擇。梁?jiǎn)⒊?/a>在1898年戊戌變法失敗后流亡日本時(shí),曾有詩(shī)句曰:“前路蓬山一萬(wàn)重,掉頭不顧吾其東!”梁?jiǎn)⒊磉_(dá)的是離開(kāi)中國(guó)而到日本尋求真理的決心,周恩來(lái)此詩(shī)句反映的也正是他1917年?yáng)|渡時(shí)立志救國(guó)的抱負(fù)。

“邃密群科濟(jì)世窮”,說(shuō)的是他到日本求學(xué)的目標(biāo),即細(xì)密地研究多門(mén)科學(xué)以拯救瀕臨絕境的中國(guó)。周恩來(lái)自中學(xué)始就具有“為中華崛起而讀書(shū)”的遠(yuǎn)大理想,他所處的時(shí)代也正是國(guó)內(nèi)掀起“實(shí)業(yè)救國(guó)”、“科學(xué)救國(guó)”的呼聲高漲時(shí)期,留學(xué)潮中的中國(guó)青年大多抱有到國(guó)外尋求先進(jìn)思想、先進(jìn)技術(shù)以報(bào)效國(guó)家、拯救中國(guó)的愿望。故他在國(guó)內(nèi)革命需要時(shí)可以放棄在日本的留學(xué),又可以為了革命的需要于1920年到歐洲勤工儉學(xué)。

“面壁十年圖破壁”,借達(dá)摩面壁修禪的故事反映出詩(shī)人刻苦鉆研欲達(dá)到的境界和追求。西來(lái)的達(dá)摩禪師從長(zhǎng)江之南一葦渡江到達(dá)嵩山少林寺,在山洞里面壁十年默默修禪,終于將印度佛教成功傳入中國(guó),成為禪宗初祖。周恩來(lái)表示東渡留學(xué)也要有達(dá)摩面壁的精神,而且學(xué)成之后要達(dá)到如巨龍破壁騰飛的境地。“破壁”之說(shuō)源自《歷代名畫(huà)記》中所記載的傳說(shuō),說(shuō)南朝著名畫(huà)家張僧繇在金陵安樂(lè)寺的墻壁上畫(huà)了四條沒(méi)有眼睛的龍,一經(jīng)他點(diǎn)出龍的眼睛,巨龍則破壁而出騰空飛去。周恩來(lái)將“面壁”和“破壁”巧妙地結(jié)合起來(lái),不僅在修辭手法上是一種藝術(shù)創(chuàng)造,更重要的是表達(dá)出一種不同凡響的人生追求。

“難酬蹈海亦英雄”,則表明他此次為了革命需要放棄留學(xué)的豪氣。“難酬蹈海”即難酬蹈海之志的意思。“蹈海”可有兩種理解,一是跳海殉身之意,如近人陳天華留學(xué)日本,為喚醒沉睡的中國(guó)民眾,毅然投海自殺,以示警醒;二是到了晚清時(shí),出洋尋求真理亦稱“蹈海”。此處我取第二意,恐更符合周恩來(lái)此詩(shī)的背景。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]
周恩來(lái)的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日瞿汝稷 宋綬 黃巢 李樸 華巖 言偃 牛毛細(xì)雨 源深流長(zhǎng) 使心用腹 高堂大廈 螳螂奮臂 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首送元二使安西 / 渭城曲 藺相如完璧歸趙論 卜算子·黃州定慧院寓居作 十五從軍行 / 十五從軍征 陳情表 論語(yǔ)七則 色盛者驕,力盛者奮,未可以語(yǔ)道也。 紛紛暮雪下轅門(mén),風(fēng)掣紅旗凍不翻。 落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。 泰山不要欺毫末,顏?zhàn)訜o(wú)心羨老彭。 海畔尖山似劍铓,秋來(lái)處處割愁腸。 此身合是詩(shī)人未?細(xì)雨騎驢入劍門(mén)。

大江歌罷掉頭東古詩(shī)原文翻譯賞析-周恩來(lái)

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)