傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

吳門道中二首

宋代 / 孫覿
古詩原文
[挑錯/完善]

吳門道中二首

其一

數(shù)間茅屋水邊村,楊柳依依綠映門。

渡口喚船人獨立,一蓑煙雨濕黃昏。

其二

一點炊煙竹里村,人家深閉雨中門。

數(shù)聲好鳥不知處,千丈藤羅古木昏⑵。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 m.duncanbcholidayhome.com]
  • 其一

在河邊的小村子里,有幾間茅屋,屋前楊柳依依,翠綠色的柳條輝映著門窗。河邊渡口有人獨自站著喚渡。雖然時值黃昏,煙雨茫茫,但擺渡人仍不慌不忙,披蓑戴笠站在煙雨之中,不顧渾身濕透。

  • 其二

在翠綠的竹林中升起了裊裊炊煙,才知曉竹林深處有一個小村莊,走近才發(fā)現(xiàn)村里人家的門因下雨早早關(guān)閉。這時從竹林中傳出陣陣鳥叫,可是偌大的竹林中卻發(fā)現(xiàn)不了鳥兒的位置,只見到長長的藤蘿和黃昏中的古木。

注釋解釋

⑴吳門:今江蘇吳縣。

⑵藤羅:即藤蘿。

創(chuàng)作背景

《吳門道中二首》是宋代詩人孫覿的組詩作品。這兩首詩作于作者晚年退居鄉(xiāng)間之時。第一首詩著力描寫鄉(xiāng)里生活的蕭散自得,通過煙雨打濕黃昏的情景,生動可感地寫出了雨中黃昏清幽潤澤的韻味。第二首詩著力渲染山林風光的天然幽趣,反映了作者對桃花源式世界的追求。全詩通過對自然清新的鄉(xiāng)村山林美景的點染,表達了作者對鄉(xiāng)間靜謐悠閑生活的向往,寫得蕭散疏朗,富有情趣。

這兩首詩作于作者晚年歸隱期間。孫覿在宋高宗朝曾仕至戶部尚書,晚年“歸隱太湖二十余年”(吳之振《孫覿鴻慶集鈔序》)。吳門素稱江南富庶之區(qū),風光也很優(yōu)美。孫覿早年諂附權(quán)奸,“當時已人人鄙之”(紀昀《四庫全書總目提要》);晚年被罷斥,退居鄉(xiāng)間。他感到自己飛黃騰達已經(jīng)無望,便索然徜徉林下,到處尋幽覽勝,悠游度日,注目于水邊茅屋和渡口煙雨,怡情于炊煙、人家、鳥聲、藤蘿等幽靜景觀。這兩首詩就是作于這種心境之下。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

第一首詩著力描寫鄉(xiāng)里生活的蕭散自得。幾間茅屋的水邊小村,楊柳扶疏,門窗盡綠。渡口有人在喚渡。雖然時值黃昏,喚渡人卻仍不慌不忙,披蓑戴笠站在煙雨之中,不顧渾身濕透。景物中充滿了詩情畫意。前兩句,純用景物寫生方法;后兩句,才點出了人物,傳出了聲音,但畫面卻顯得更為靜謐。哪怕是連連傳來的喚渡聲,也只不過像是扔到浩淼的湖水里的小石子,只能在湖面上掀起幾小圈漣漪,并沒有打破靜謐。

第二首詩著力渲染山林風光的天然幽趣。一縷炊煙,引起了詩人的注意,發(fā)現(xiàn)了掩映在竹林深處的村莊。村子里的人家,在瀟瀟細雨中深閉著門戶。不知從哪里傳來了幾聲悅耳的鳥鳴;在高高的老樹林里,藤蘿纏繞,一片昏暗。這一句乃化用杜甫《白帝》“古木蒼藤日月昏”句。第一首還寫到人聲,第二首則只有鳥語;第一首還只是向往一種靜謐的鄉(xiāng)居生活,第二首則進一步追求一個桃花源式的世界。雖然兩首詩寫的都是黃昏煙雨,但后一首顯得更為幽寂,更為窈藹迷蒙。

孫覿的為人,實在是至不足道。紀昀說:“孔雀雖有毒,不能掩文章。”(《四庫全書總目提要》)這兩首詩質(zhì)量較高,頗類王安石晚年絕句,因此不能因人廢言。

作者介紹
[挑錯/完善]

孫覿 : 孫覿d(1081~1169)字仲益,號鴻慶居士,常州晉陵(今江蘇武進)人。五歲即為蘇軾所器。徽宗大觀三年(1109)進士。政和四年(1114)又中詞科,為秘書省校書郎。欽宗即位,由國子司業(yè)擢侍御史,以論...[詳細]

孫覿的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

吳門道中二首古詩原文翻譯賞析-孫覿

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號