傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

雉子班

兩漢 / 佚名
古詩原文
[挑錯/完善]

雉子,班如此。之于雉梁。無以吾翁孺,雉子。知得雉子高蜚止,黃鵠蜚,之以千里,王可思。雄來蜚從雌,視子趨一雉。雉子,車大駕馬滕,被王送行所中。堯羊蜚從王孫行。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

幼雉的毛羽色彩斑斕,它飛到了可以覓食的稻粱之處。老雉叮囑它要小心被人類捉了,不要不懂得知足,因貪食而忘了危險。老雉知道幼雉被捉就飛來了,但它們沒有黃鵠那樣強壯有力,它們真羨慕黃鵠能夠高飛,如果在這個時候能有力高飛,那就可以救救幼雉了??!可惜它們沒有那樣的才能。見幼雉被捉,母雉和公雉都趕來救自己的孩子,但獵人已經(jīng)將幼雉捉住,駕上車,獵人的馬已經(jīng)迅速跑起來了,幼雉將被活捉到獵人的住處。老雉仍依依不舍地跟著獵人的車飛行,久久不愿離去。

注釋解釋

雉(zhì)子:指幼雉。

班:同“斑”,指幼雉毛羽色彩斑斕。

之:一作“至”,到的意思。

梁:一作“粱”,指有稻粱之處。

翁孺:指人類。

得:這里指被抓住。

王:與“旺”相通,強壯有力的意思。

滕:一作“騰”,跑的意思。

王:一作“生”,活捉的意思。

堯羊:翱翔。

作者介紹
[挑錯/完善]
佚名的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

雉子班古詩原文翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號