十載仰高明,一見心相許。來日孤舟西水門,風(fēng)飽征帆腹。
后夜起相思,明月清江曲。若見秋風(fēng)寒雁來,能寄音書否。
敬慕那德高睿智的賢人已多年,只盼望能夠見一面。往日獨自乘船到達西水門,風(fēng)吹日曬是何等的孤寂與艱辛。
夜深人靜心中泛起無限相思,月光下的清江蜿蜒無邊際。如果秋天大雁飛來,不知能否代我傳遞書信。
仰:敬慕。
高明:指崇高明睿的人。
來日:往日,過去的日子。
西水門:西水門曾是嘉陵江邊的一個建筑。是在西水門舊址上完成的,碼頭立于嘉陵江畔,人們便以水為號,稱之為“嘉陵碼頭”。
征帆:遠行的船。
曲:彎轉(zhuǎn),與“直”相對。
趙長卿 : 趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山...[詳細]