傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

初夏

宋代 / 朱淑真
古詩原文
[挑錯/完善]

竹搖清影罩幽窗,兩兩時(shí)禽噪夕陽。

謝卻海棠飛盡絮,困人天氣日初長。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

竹子在微風(fēng)中將清雅的影子籠罩在幽靜的窗戶上,成雙成對的鳥兒正在夕陽下盡情地喧噪鳴叫。

在這海棠花凋謝、柳絮飛盡的初夏,只覺炎熱的天氣使人感到乏困,白晝也開始變得漫長。

注釋解釋

罩幽窗:竹影籠罩而使窗前幽暗。

兩兩:成雙作對的。

時(shí)禽:泛指應(yīng)時(shí)的雀鳥。

噪:聒噪、吵擾。

謝卻:凋謝、謝掉。

絮:柳絮。

困人天氣:指初夏使人慵懶的氣候。

日初長:白晝開始變長了。

作者介紹
[挑錯/完善]

朱淑真 : 朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦為唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時(shí)在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其為“浙中海寧人”,一說浙...[詳細(xì)]

朱淑真的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

初夏古詩原文翻譯-朱淑真

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號