出自 清代 吳翌鳳 《玉樓春·空?qǐng)@數(shù)日無(wú)芳信》
空?qǐng)@數(shù)日無(wú)芳信,惻惻殘寒猶未定。柳邊絲雨燕歸遲,花外小樓簾影靜。
憑欄漸覺(jué)春光暝,悵望碧天帆去盡。滿(mǎn)堤芳草不成歸,斜日畫(huà)橋煙水冷。
空寂的園里幾天不見(jiàn)春的音信,令人悲傷的春寒還沒(méi)有停。柳樹(shù)邊下著如絲的冷雨,使燕子歸來(lái)得很遲,花旁的小樓上,靜靜地垂著簾影。
憑依欄桿漸覺(jué)已到黃昏,我?guī)と坏嘏e目遠(yuǎn)望,只見(jiàn)碧空下消逝了帆影。芳草長(zhǎng)滿(mǎn)了長(zhǎng)堤,我卻欲歸不成;只見(jiàn)夕陽(yáng)斜照畫(huà)橋,煙霧籠罩水面一片凄冷。
玉樓春:詞牌名,亦稱(chēng)“木蘭花”、“春曉曲”、“西湖曲”、“惜春容”、“歸朝歡令”等。
空?qǐng)@:荒園,閑棄的庭院。芳信:春天的信息。芳,泛指花草。
惻惻:本是悲傷的樣子。這里指獨(dú)自傷神。殘寒:這里指春寒。定:止,停。
絲雨:如絲般的細(xì)雨。遲:緩,慢。
花外:花叢畔。簾影:這里指人在窗前被竹簾所隔的身影。
憑闌,亦作“憑欄”,倚著欄桿。暝:日暮,傍晚。
悵望碧天帆去盡:化用李白《送孟浩然之廣陵》中“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”句意。
滿(mǎn)堤芳草不成歸:化用淮南小山《招隱士》中“王孫游兮不歸,芳草生兮萋萋”句。堤(dī),同“堤”,岸堤。
畫(huà)橋:雕飾華麗的橋梁。煙水:霧靄迷蒙的水面。
作者吳翌鳳長(zhǎng)年在外為人作幕客,或以教書(shū)為生,老歸鄉(xiāng)里(江蘇吳縣),以著書(shū)奉母度日。這首詞是歸鄉(xiāng)前抒發(fā)對(duì)故園的懷念之情。
該詞是一首寫(xiě)傷春、思?xì)w的作品。詞中蘊(yùn)含著無(wú)限傷感,流露出作者滿(mǎn)腹辛酸,這與詞人仕途乖蹇,長(zhǎng)期流落異鄉(xiāng)是分不開(kāi)的。
全詞以寫(xiě)景為主,寓情于春日景物的描繪之中。開(kāi)篇二句,寫(xiě)初春景物和詞人的感受?!翱?qǐng)@數(shù)日無(wú)芳信,惻惻殘寒猶未定?!眹?yán)冬剛過(guò),園中花草尚無(wú)萌發(fā)的動(dòng)靜,所以說(shuō)“無(wú)芳信”。第二句是寫(xiě)作者的感受,“惻惻”是悲痛之意,“殘寒猶未定”是悲痛的緣由,“猶”字隱隱顯露出詞人盼春心切,對(duì)眼前的時(shí)令氣候厭倦不滿(mǎn)之意?!傲吔z雨燕歸遲,花外小樓簾影靜?!钡牵?a href='http://m.duncanbcholidayhome.com/gushici/liushudegushi/' target='_blank'>柳樹(shù)吐絲、春雨蒙蒙、燕子歸遲等等都預(yù)示著春天已經(jīng)來(lái)臨。此時(shí)詞人應(yīng)該心情舒暢了,但事實(shí)又不是那樣,“簾影靜”的一個(gè)“靜”字,說(shuō)明那深居樓中的人并無(wú)心欣賞春景春色,簾影不動(dòng),氣氛顯得格外沉悶寂靜,含蓄地道出樓中人,或者就是作者自己憂(yōu)心忡忡,似乎有難言的苦衷。
下片寫(xiě)暮春景色,在景物描寫(xiě)中表現(xiàn)出詞人心緒不佳的原因?!皯{闌漸覺(jué)春光暝,悵望碧天帆去盡?!边@二句寫(xiě)動(dòng)作、感覺(jué),情在其中。憑欄眺望,惆悵的情緒涌上心頭,春光流逝,孤帆遠(yuǎn)去,更觸動(dòng)了詞人的心思,“滿(mǎn)堤芳草不成歸”,已是綠草如茵的深春,久居異鄉(xiāng),不能“成歸”,這句與前句“悵望”相承,與首聯(lián)“惻惻”相呼應(yīng),道出了詞人“傷春”的原因,就是“思?xì)w”。尾句“斜日畫(huà)橋煙水冷”,勾勒了一幅清淡孤冷的畫(huà)面,與“滿(mǎn)堤芳草”映襯,進(jìn)一步烘托詞人因“思?xì)w”而苦惱萬(wàn)分的悲涼心緒。
吳翌鳳 : 吳翌鳳(1742~1819)清著名藏書(shū)家。字伊仲,號(hào)枚庵、一作眉庵,別號(hào)古歡堂主人,初名鳳鳴,祖籍安徽休寧,僑居吳郡槐樹(shù)街(今蘇州),藏書(shū)家吳銓后裔。所著《遜志堂雜抄》10卷,系其讀