傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

六月禾未秀,官家已修蒼。

唐代 / 聶夷中
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 聶夷中 《田家》

 

父耕原上田,子劚山下荒。

六月禾未秀,官家已修倉。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 m.duncanbcholidayhome.com]

父親在山上耕田,兒子在山下開荒。

六月的季節(jié),田中稻谷還沒有抽穗,而官家收稅倉庫早已修好等待征斂。

注釋解釋

斸(zhú):一作“鋤”,大鋤,名詞用作動詞,挖掘。

禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗揚花。

官家:舊時對官吏、尊貴者及有權(quán)勢者的尊稱,又指對皇帝的稱呼。

創(chuàng)作背景

在唐末的亂世,封建國家開支甚巨而資用缺乏,必然加重對農(nóng)民的榨取,而農(nóng)民遭受剝削的主要的形式便是地租。在這樣的嚴酷背景上產(chǎn)生了聶夷中的《田家》一詩,其目的就在于揭露這樣的黑暗現(xiàn)實。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

“父耕原上田,子劚山下荒”,并不僅僅是寫一家父子的事件,而是高度概括了千千萬萬個農(nóng)民的家庭,所謂“夜半呼兒趁曉耕,羸牛無力漸艱行”,正是農(nóng)家普遍的情事;而“原上田”、“山下荒”也并不特指某山某原,而泛指已耕的熟田和待墾的荒地,從耕田寫到開荒,簡潔有力地刻劃出農(nóng)家一年到頭的辛苦,幾乎沒有空閑可言。十個字具有高度的涵蓋力,增加了詩意的典型性,幾乎成為封建社會農(nóng)村生活的一個縮影。

“六月禾未秀,官家已修倉?!币痪湓诮衣吨S刺的時候,不發(fā)議論而重在擺事實,發(fā)人深省?!傲潞涛葱恪辈粏沃盖f稼未成熟。按正常的情況,四五月麥苗就該揚花(“秀”),“六月”應(yīng)已收割而“禾未秀”,當是遇到了旱情,暗示著歉收。而按唐時兩稅法,六月正是應(yīng)該交納夏稅的時節(jié),所以“官家已修倉”本身就暗示著對農(nóng)民勞動成果的窺伺和即將予以剝奪,而這種窺伺出現(xiàn)在“六月禾未秀”之際,更覺意味深長。“禾未秀”而倉“已修”,一“未”一“已”,二字呼應(yīng)。

題前攝景,洗煉概括,融情入事,其中任何一種手法都可以收到言簡意長的效果。而此詩恰當?shù)赝瑫r運用這三種手法,藝術(shù)效果也就更加顯著。

作者介紹

聶夷中 : 聶夷中,字坦之,河東人,一說為河南人。咸通十二年登第,官華陰尉。到任時,除琴書外,身無余物。其詩語言樸實,辭淺意哀。不少詩作對封建統(tǒng)治階級對人民的殘酷剝削進行了深刻揭露,

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

六月禾未秀,官家已修蒼。-原文翻譯賞析-聶夷中

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號