出自清代魏憲的《西湖春曉》
十里寒塘路,煙花一半醒。
晨鐘催落月,宿火亂稀星。
欹枕看湖白,開窗喜嶼青。
笙歌方一歇,鶯囀柳洲亭。
春寒料峭的西湖邊,暗淡光線下花色柳色還只能看得不太分明。
晨鐘敲響催促著月亮落下,昨夜的燈火與天上的稀星交相輝映。
透過晨光看到西湖的水面平靜泛著白光,窗外山上的樹、草已經(jīng)一片青翠。
夜里不知何處傳來的笙歌剛剛止息,湖中亭里的鳥兒就叫起來了。
寒塘:這里指西湖。
宿火:隔夜未熄的火。這里指西湖及周邊人家的燈火。
晨鐘:清晨的鐘聲。這里指靈隱寺的鐘聲。
欹:通“倚”。斜倚,斜靠。
笙歌:指奏樂唱歌。
鶯囀:鳥的叫聲。
柳洲亭:即湖中景對柳浪聞鶯。