傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣,良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院。

明代 / 湯顯祖
古詩原文
[挑錯/完善]

出自明代湯顯祖的《皂羅袍·原來姹紫嫣紅開遍》

原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!朝飛暮卷,云霞翠軒;雨絲風(fēng)片,煙波畫船——錦屏人忒看的這韶光賤!(頹垣一作:殘?jiān)?

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

這樣繁花似錦的迷人春色無人賞識,都付予了破敗的斷井頹垣。這樣美好的春天,寶貴的時(shí)光如何度過呢?使人歡心愉快的事究竟什么人家才有呢?雕梁畫棟、飛閣流丹、碧瓦亭臺,如云霞一般燦爛絢麗。和煦的春風(fēng),帶著蒙蒙細(xì)雨,煙波浩渺的春水中浮動著畫船,我這深閨女子太辜負(fù)這美好春光。

注釋解釋

姹紫嫣紅:形容花的鮮艷美麗。

斷井頹垣:斷了的井欄,倒了的短墻。這里是形容庭院的破舊冷落。

賞心樂事:晉宋時(shí)期謝靈運(yùn)《擬魏太子鄴中集詩序》:“天下良辰、美景、賞心、樂事,四者難并”,這兩句用此句意。

奈何天:無可如何的意思。誰家:哪一家。后句意為自己家的庭院花園里沒有賞心樂事。

朝飛暮卷:唐代王勃《滕王閣詩》中有“畫棟朝飛南浦云,朱簾暮卷西山雨”句,形容樓閣巍峨,景色開闊。

翠軒:華美的亭臺樓閣。

畫船:裝飾華美的游船。

錦屏人:被阻隔在深閨中的人。忒:過于。

韶光:大好春光。

創(chuàng)作背景

這支曲子出自《牡丹亭》第十出《驚夢》?!赌档ねぁ肥菧@祖在明代萬歷(明神宗年號,1563-1620)年間據(jù)明人小說《杜麗娘慕色還魂》改編而成的傳奇作品?!对砹_袍·原來姹紫嫣紅開遍》是《牡丹亭》女主人公杜麗娘偶爾來到后園游賞時(shí)的一段唱詞。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此曲描寫貴族小姐杜麗娘游覽自己家的后花園,發(fā)現(xiàn)萬紫千紅與破井?dāng)鄩ο喟?,無人欣賞,良辰美景空自流逝,感到驚異和惋惜,抒發(fā)了對美好青春被禁錮、被扼殺的嘆息。全曲語言精美,以詞的手法寫曲,抒情、寫景及刻劃人物的心理活動,無不細(xì)膩生動,真切感人,流動著優(yōu)雅的韻律之美。

這段唱詞是《牡丹亭》在最有名的一支曲子,歷久傳唱不衰。全曲雅麗濃艷而不失蘊(yùn)藉,情真意切,隨景搖蕩,充分地展示了杜麗娘在游園時(shí)的情緒流轉(zhuǎn),體現(xiàn)出情、景、戲、思一體化的特點(diǎn)。

首句“原來姹紫嫣紅開遍”,寫深閉幽閨的少女從未涉跡園林,這次乍進(jìn)后園,只見百花盛開,萬紫千紅,艷麗眩目的春園物態(tài),予人以強(qiáng)烈的視覺沖擊,叩開了少女的心扉,然而,主人公并非只是流連其中,只“入”而不“出”,接承第一眼春色的是少女心中幻設(shè)的虛景,她預(yù)見到濃艷富麗之春景的未來走向——“都付與斷井頹垣”,殘敗破落的面從另一個極端給予少女強(qiáng)烈的震撼?!按荷缭S”開啟了主人公的視野,使之充滿了詫異和驚喜,接踵而來的對匆匆春將歸去的聯(lián)想則轟的一聲震響了少女的心房,使之充滿了驚懼和無奈。這里夾雜著深深的傷感,自己的人生春天也同樣多姿多彩,然而卻無一人走進(jìn)來。

女主人公心花初放緊接著又上眉頭的景象,包蘊(yùn)的是無奈的情緒——“良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院”。這兩句話突出了良辰美景與賞心樂事之間的矛盾,指出杜麗娘黯然的心情與艷麗春光間的不諧,春天的生機(jī)強(qiáng)化了她黯然傷感的情懷。現(xiàn)實(shí)的苦悶,青春的覺醒使得女主人公對外部世界充滿了無限向往。她在這里意識到生命的困境,換個角度看待這些唏噓,則里面并不僅僅殘存著純粹的悲觀意緒,主人公情緒跌入低谷之后,仍念念不忘“良辰美景”“賞心樂事”“云霞翠軒”“煙波畫船”,美好的事物始終深刻內(nèi)嵌于少女的思維深處,讀者不難從中窺探出主人公內(nèi)心深處的期待,為下一段奇遇柳夢梅,為情而死的故事找到心理依據(jù)。

這段唱詞既是景語,也是情語。人物的感情和景色交織在一起,映襯了主人公的對景自憐的傷感,其內(nèi)心深處顧影自憐的哀愁在美好春光的感召下噴薄而出。此曲從喜樂到苦痛的情緒流變緊緊扣咬著從濃艷的實(shí)景向殘敗的虛景的轉(zhuǎn)變,讀者很難剖判外在之景與內(nèi)在之情的嚴(yán)格界限,只因在此處,景現(xiàn)而情發(fā),情入而景猶存。

此曲表現(xiàn)了杜麗娘游園恨晚、青春寂寞的悔怨,進(jìn)而控訴了了封建禮教和封建觀念對少女青春的無情摧殘。杜麗娘作為一個剛剛覺醒的少女,感嘆春光易逝,哀傷春光寂寞,渴望自由幸福的生活,強(qiáng)烈要求身心解放,這折射出明中葉后要求個性解放的時(shí)代精神,對后世深有影響。在《紅樓夢》中,即有林黛玉讀這首曲時(shí)聯(lián)想到自己的遭遇處境無限感傷的情節(jié)。

作者介紹

湯顯祖 : 湯顯祖(1550—1616),中國明代戲曲家、文學(xué)家。字義仍,號海若、若士、清遠(yuǎn)道人。漢族,江西臨川人。公元1583年(萬歷十一年)中進(jìn)士,任太常寺博士、禮部主事,因彈劾申時(shí)行,降為徐聞

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣,良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院。-原文翻譯賞析-湯顯祖

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號