傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

喜達(dá)行在所三首

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

西憶岐陽信,無人遂卻回。

眼穿當(dāng)落日,心死著寒灰。

霧樹行相引,蓮峰望忽開。

所親驚老瘦,辛苦賊中來。

愁思胡笳夕,凄涼漢苑春。

生還今日事,間道暫時(shí)人。

司隸章初睹,南陽氣已新。

喜心翻倒極,嗚咽淚沾巾。

死去憑誰報(bào),歸來始自憐。

猶瞻太白雪,喜遇武功天。

影靜千官里,心蘇七校前。

今朝漢社稷,新數(shù)中興年。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

盼望鳳翔那邊有人來傳點(diǎn)消息,但沒有等到人于是決意逃回來。

逃竄過程中邊走邊望望眼欲穿,一路上提心吊膽幾乎心都涼透。

重重?zé)煒湎裨谡幸约合蚯氨?,蓮花似的山峰仿佛為我而打開。

初到時(shí)親友們驚訝我又老又瘦,感嘆我艱辛地從賊營中逃出來。

黃昏時(shí)愁思不已傳來胡笳的悲音,滿目凄涼是那失陷了的京城之春。

能活著回來只是今天才敢想的事,從小路逃亡隨時(shí)都可能一命歸陰。

嚴(yán)明的章法制度今天剛剛看得到,就像光武中興一樣這里氣象已新。

喜悅的心情達(dá)到極點(diǎn)變成了悲傷,嗚嗚咽咽不能自禁淚水沾濕佩巾。

如果在敵國死去,也無人報(bào)信?;氐阶约簢医K于有人憐惜自己了。

到這里才能復(fù)見漢家天日,慶幸能見到太白、武功山。

置身朝班才覺影靜而心蘇,不似在亂軍中時(shí)之眼穿而心死。

如今大唐國家社稷,一定振興有望。

注釋解釋

⑴此詩《文苑英華》題為“自京竄至鳳翔喜達(dá)行在所三首”。行在所:指朝廷臨時(shí)政府所在地。至德二載(757年)二月,唐肅宗由彭原遷鳳翔,為臨時(shí)政府所在地。蔡邕《獨(dú)斷》:“天子以四海為家,謂所居為行在所。”

⑵首二句說明冒險(xiǎn)逃歸之故。岐陽,即肅宗行在所在地鳳翔。鳳翔在岐山之南,山南為陽,故稱岐陽。鳳翔在長安西,故曰西憶,信,是信使或信息。自去冬陳陶斜之?dāng)?,杜甫急待官軍再舉,故希望那邊有人來。“無人遂卻回”,無人二字讀斷,是說天天盼有人來,能得到一點(diǎn)消息,但竟沒有人來。遂卻回,是說于是決意逃回來。卻回二字連讀,卻過、卻出、卻入、卻到、卻望、卻去、卻寄等,皆唐人習(xí)慣語。卻字有加重語氣的作用。

⑶此二句寫逃竄時(shí)的緊張心情。向西走,向西望,故當(dāng)著落日。一面走,一面望,望得急切,故眼為之穿。當(dāng)時(shí)逃竄是很危險(xiǎn)的,一路之上,提心吊膽,所以說“心死著寒灰”。就是心都涼透了的意思。著,置也?!肚f子·齊物論》:“形固可使如槁木,而心同可使如死灰乎。”

⑷此二句寫拼命逃竄之狀。一路之上,重重?zé)煒渚秃孟裨谡幸约合蚯氨?。遠(yuǎn)樹迷蒙,故曰霧樹,正因是遠(yuǎn)樹,人望樹行,有似樹之相引,一本作“茂樹”,“茂”字便死。連山,即太白山和武功山,是將到鳳翔時(shí)的標(biāo)志。“忽”字傳神,真是喜出望外。

⑸此二句寫初到時(shí)親友的慰問。

⑹這兩句追憶陷安史叛軍時(shí)苦況。入夜則愁聞胡笳,當(dāng)春則傷心漢苑(如《哀江頭》所云)。漢苑是以漢比唐,如曲江、南苑等地。

⑺此二句是倒敘?;钪貋恚@只是今天的事情,因?yàn)樽蛱爝€在逃命,隨時(shí)有作鬼的可能。間(jiàn)道,猶小道,伺其間隙之道而行,指由僻路逃竄。暫時(shí)人,謂生死懸于俄頃,見得十分危險(xiǎn)。

⑻這兩句是上三下二句法,寫所見朝廷新氣象。借古喻今,以漢光武帝比唐肅宗?!逗鬂h書·光武紀(jì)》:“更始(劉玄)以光武(劉秀)行司隸校尉,于是置僚屬,作文移,一如舊章。三輔吏士見司隸僚屬,皆歡喜不自勝。老吏或垂涕曰:不圖今日復(fù)見漢宮威儀?!庇郑骸巴麣庹咛K伯阿為王莽使,至南陽(今屬河南),遙望見春陵郭,唶曰:氣佳哉,郁郁蔥蔥然?!惫馕洌▌⑿悖┠详柸?。司隸,是漢代的司隸校尉,代指朝廷官員。

⑼中興有望,故“喜極而悲”。當(dāng)歌而哭,當(dāng)喜而悲,似乎反常,故曰翻倒極。黃生云:“七八真情實(shí)語,亦寫得出,說得透。從五六讀下,則知其悲其喜,不在一己之死生,而關(guān)宗社(國家)之大計(jì)?!卑粗x朓《始出尚書省》詩;“還睹司隸章,復(fù)見東都禮”,亦用漢光武事,但兩句一意,未免合掌。于此可見杜詩用事之精密。

⑽這是脫險(xiǎn)后的回思,憑誰報(bào),是說如果間道時(shí)死去,也無人報(bào)信。黃生云:“起語自傷名位卑微,生死不為時(shí)所輕重,故其歸也,悲喜交集,亦止自知之而已?!鄙醮_。按韓偓《息兵》詩:“正當(dāng)困辱殊輕死,已過艱危卻戀主?!毙那榕c此相似。

⑾太白雪,指行在所在地鳳翔的太白山,最高峰拔海四千一百一十三米,山頂終年積雪。武功天,指陜西的武功縣?!度赜洝罚骸拔涔μ?,去天三百。”此二句是說到此才得復(fù)見漢家天日。

⑿國家興復(fù)有望,故置身朝班,覺影靜而心蘇,不似在亂軍中時(shí)之眼穿而心死,蘇是蘇醒、蘇活。七校,指武衛(wèi),漢武帝曾置七校尉。

⒀“中”字,這里讀去聲。浦起龍注:“七八結(jié)出本愿,乃為喜字真命脈?!庇衷疲弧拔恼掠袑γ媲脫糁?,如此三詩寫喜字,反詳言??嗲闋钍且?。”

創(chuàng)作背景

唐至德二載(757年)四月,杜甫冒險(xiǎn)乘隙逃出被安史叛軍占據(jù)的長安,投奔在鳳翔的唐肅宗。歷經(jīng)千辛萬苦,他終于到達(dá)了朝廷臨時(shí)所在地(行在所)。當(dāng)年五月十六日,唐肅宗拜杜甫為左拾遺,這三首詩便是杜甫作左拾遺以后不久痛定思痛之作,因此第三首有“影靜千宮里”的話。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

第一首“西憶岐陽信,無人遂卻回?!?a href='http://m.duncanbcholidayhome.com/shiren/432164.html' target='_blank'>杜甫身陷賊中的唯一念想和寄托,就是行在中的唐肅宗了。《孟子》中說“圣人三日無君則惶惶然?!倍鸥﹄m不是圣人,但“一飯未嘗忘君”(蘇軾評價(jià)杜甫語),卻不得不說是圣人對杜甫的影響。杜甫于身陷賊中之際依然西望行宮,希望有朝一日能突圍抵達(dá),但現(xiàn)實(shí)卻是音塵不到,無人卻回,即沒有退回之人。長安本是淪陷區(qū),帝王身邊的人當(dāng)然不會(huì)自蹈死地,卻不知淪陷區(qū)依然有人“眼穿當(dāng)落日,心死著寒灰”。“眼穿”就是成語“望眼欲穿”之所本。對著西下的落日,杜甫只能在淪陷中深情凝望?!奥淙铡奔劝涤魑髅娴镍P翔行在,也暗指江河日下的大唐帝國?!昂摇蓖脙蓚€(gè)典故,一個(gè)是莊子的“形故可如槁木,心可如死灰乎?”表現(xiàn)自己絕望的心理;另一個(gè)則是《史記·韓安國列傳》中“死灰復(fù)燃“的典故:韓安國曾經(jīng)坐牢被獄吏折辱,韓安國說:”你認(rèn)為死灰難道不會(huì)復(fù)燃嗎?“獄吏說:”死灰復(fù)燃,就用尿澆滅?!昂髞眄n安國出獄后做了大官,遇見獄吏后笑著說:”你現(xiàn)在可以用尿澆滅了?!蔼z吏大恐。杜甫用”死灰“的典故,表現(xiàn)的是自己仍有”復(fù)燃“的可能,絕望中仍有希望?!泵瘶湫邢嘁B山望忽開?!啊泵瘶洹坝肿鳌膘F樹“,在”霧樹“的導(dǎo)引下,終于望到了鳳翔周邊的連山,對此杜甫如何不激動(dòng)?但杜甫卻忽然宕開一筆,不寫自己的激動(dòng),卻寫自己的故舊親朋對自己的驚訝:老了,瘦了,但總算從淪陷區(qū)活著回來了。通過他人之口來對自己做一個(gè)評價(jià),這是詩人高明的地方。

第二首“愁思胡笳夕,凄涼漢苑春”,先追憶曾經(jīng)在淪陷區(qū)四面胡笳的悲愴,和長安漢苑在鐵蹄下凄涼殘破的慘狀,再感慨生還之不易。雖然基本脫險(xiǎn),但杜甫仍覺僥幸,將脫險(xiǎn)之后仍視作“生死懸于頃刻”(仇兆鰲語)的“暫時(shí)人”,這既是自憐,又不乏自嘲。杜甫找到了“組織”,自然萬分欣喜?!八倦`章初睹”雖不算警句,然也化用了南朝傅亮《進(jìn)宋元帝詔》“東京父老,重睹司隸之章”一語,可見杜詩“無一字無來處”(黃庭堅(jiān)語)的特點(diǎn)。“南陽氣已新”同樣用典,《后漢書·光武本紀(jì)》記載“望氣者蘇伯阿為王莽使,至南陽,遙望見春陵郭,唶曰:‘氣佳哉!郁郁蔥蔥’。”以望氣者(觀察天象的人)見王者之氣之喜,代指自己接近行在和國君之喜?!跋残姆箻O,嗚咽淚沾巾”是杜甫詩歌常見的以悲寫喜之手法。激動(dòng)得沾巾,喜不自勝,溢于言表。高步瀛評道:“五六句明寫達(dá),暗寫喜,七八句明言喜,反說悲而喜彌甚,筆彌幻矣。”杜甫詩歌的藝術(shù),就在于曲折地表現(xiàn)原本簡單的感情。

第三首開頭劈空而至。一開始便假設(shè)了自己的死,死且無人知曉,是多么的慘淡,但未曾想到自己居然生還,足堪“自憐”。而“猶瞻”再次表達(dá)杜甫的“僥幸”和欣喜。“影靜千官里”指自己暫時(shí)恢復(fù)了平靜的生活,和眾朝臣一樣侍奉天子,王夫之評價(jià)此句“寫出避難倉皇之余,收拾仍入衣冠隊(duì)里一段生澀情景,妙甚。非此則千官之靜,亦不足道也?!薄捌咝!笔菨h代的七種校尉,這里也代指朝廷百官。而“心蘇”一個(gè)“蘇”字更是振起全篇。最后“新數(shù)中興年”既是對自己報(bào)效朝廷的期望,也是對朝廷能夠自振的期望。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩...[詳細(xì)]

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

喜達(dá)行在所三首古詩原文翻譯賞析-杜甫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號