傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

早上五盤嶺

唐代 / 岑參
古詩原文
[挑錯/完善]

平旦驅(qū)駟馬,曠然出五盤。

江回兩崖斗,日隱群峰攢。

蒼翠煙景曙,森沉云樹寒。

松疏露孤驛,花密藏回灘。

棧道谿雨滑,畬田原草干。

此行為知己,不覺蜀道難。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

清晨我驅(qū)趕著四匹馬拉的高車,空曠綿延的五盤嶺盡收眼底。

江流曲折回轉(zhuǎn),兩岸石崖對峙;太陽尚未出山,群峰聚在一起。

曙光中煙靄籠罩著蒼翠的山色,入云的樹木幽暗陰沉充滿寒氣。

稀疏的松柏間露出孤零零的驛站,湍急的河道隱藏在繁密的花叢里。

雨后溪水潺潺棧道濕滑難行,農(nóng)田里的荒草干枯沒有綠意。

我一點(diǎn)也不覺得蜀道難行,因?yàn)榇舜芜h(yuǎn)行是為了知己。

注釋解釋

攢:積聚。

回灘:曲折流急的河道。

谿:同“溪”。

畬田:采用刀耕火種的方法耕種的田地。

創(chuàng)作背景

《早上五盤嶺》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首五言古詩。這首詩前兩句交代了時間和所處位置。中間八句詳細(xì)描寫了五盤嶺的景色,由遠(yuǎn)到近,描繪出一幅山野圖。最后兩句交代此次出行的原因,并發(fā)出感慨。這首詩疏密有致,層層有序,語言華美而不繁縟。

大歷元年(766年),杜鴻漸以宰相、劍南西川節(jié)度使兼副元帥之職入蜀平亂,并薦表岑參為其職方郎中兼侍御史,列其幕府。這首詩即寫于大歷元年二月,作者入蜀途中,是為記錄在五盤嶺的所見所感。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

詩人入蜀作杜鴻漸的幕僚,感知遇之恩,兼寄濟(jì)國心愿,詩人心緒也較為明快開朗。全詩以開合變幻筆法寫遠(yuǎn)景布近景,著力于染,歸結(jié)于點(diǎn),皴染調(diào)勻其色澤,勾勒妙其形神,風(fēng)煙美景,琳瑯滿目,盡人于畫面,而又疏密有致,層層有序,詩人從容悠然的心緒也豁落落地畢現(xiàn)。詩句組對精嚴(yán),語言華美而不繁縟,是岑參融六朝豐美華艷的藝術(shù)風(fēng)格與唐之清新俊逸于一體的佳作。

詩末說“此行為知己,不覺行路難”,前文也只是比較有節(jié)制地描寫蜀道之難。杜鴻漸也是一位作家,岑參的新詩肯定是要給他看的,這就不可能完全自由地抒寫,也就不可能十分精彩了。

先前杜甫入蜀時也經(jīng)過此地,有《五盤》詩云:“五盤雖云險(xiǎn),山色佳有馀。仰凌棧道細(xì),俯映江木疏。地僻無網(wǎng)罟,水清反多魚。好鳥不妄飛,野人半巢居。喜見淳樸俗,坦然心神舒。東郊尚格斗,巨猾何時除?故鄉(xiāng)有弟妹,流落隨丘墟。成都萬事好,豈若歸吾廬!”《杜詩詳注》卷九:“棧道盤曲有五重”,仇注云:“棧在上,江在下,嶺在中間,故云仰凌俯映”。杜詩及其注釋可以與岑詩互參。

作者介紹
[挑錯/完善]

岑參 : 岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍...[詳細(xì)]

岑參的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

早上五盤嶺古詩原文翻譯賞析-岑參

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號