來(lái)源| 中華好詩(shī)詞
詩(shī)詞君最大的印象就是
「白也詩(shī)無(wú)敵,飄然思不群」
一首首膾炙人口的詩(shī)詞
渲染了唐宋詩(shī)壇的同時(shí)
也背慘了無(wú)數(shù)中小學(xué)生
比如那首氣勢(shì)磅礴的《將進(jìn)酒》
哪怕已經(jīng)放下了課本,離開(kāi)了學(xué)校
左手手機(jī),右手?jǐn)]串
但如果再問(wèn)你
「天生我材必有用」 下一句
相信你也能下意識(shí)答出來(lái)
但……
你從課本上背的詩(shī)詞
可能并不一定對(duì)......
「天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)」
這兩句千古名句可謂家喻戶曉
但根據(jù)敦煌殘卷中唐人抄本 內(nèi)容
李白《將進(jìn)酒》 原名 「惜罇空」
意思為惋惜酒已喝盡
其中記載詩(shī)作如下
「高堂明鏡」變「床頭明鏡」
「天生我材必有用」變「天生吾徒有俊才」
「古來(lái)圣賢皆寂寞」變「古來(lái)圣賢皆死盡」
如此狂霸拽酷,真是real太白了
不過(guò)就是看完有點(diǎn)「懷疑人生」
復(fù)旦大學(xué)
陳尚君教授 認(rèn)為
現(xiàn)今我們所熟知的《將進(jìn)酒》
出自于宋刻版《李太白文集》
因李白唐時(shí)名氣很大,傳誤之作多有
流布到宋時(shí)又產(chǎn)生一些新的訛誤
另外陳教授指出還有一種可能
那就是作者「任性」自己改的
敦煌卷所錄李白詩(shī)很有可能為初期文稿
在李白的詩(shī)歌定稿中,于原作有增有刪
因此造成了詩(shī)歌異文 的現(xiàn)象
此外還有些令人感覺(jué)
「背了假詩(shī)」 的異文
比如我們熟悉到不能再熟悉的《靜夜思》
現(xiàn)存版
床前明 月光,疑是地上霜。
舉頭望明 月,低頭思故鄉(xiāng)。
但它在《全唐詩(shī)》 中是這樣記載的
古代版
床前看 月光,疑是地上霜。
舉頭望山 月,低頭思故鄉(xiāng)。
崔顥 《黃鶴樓》 也和現(xiàn)今有出入
這首詩(shī)可是連詩(shī)仙李白
都為之?dāng)R筆嘆息
而根據(jù)施蟄存先生和黃永武先生的考證
這首詩(shī)可能第一句就出了問(wèn)題......
現(xiàn)存版
昔人已乘黃鶴 去,此 地空 余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋 鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是 ?煙波江上使人愁。
古代版
昔人已乘白云 去,茲 地唯 余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),春草青青 鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處在 ?煙花江上使人愁。
說(shuō)完唐朝那些事兒,咱們?cè)賮?lái)看看宋朝
首先登場(chǎng)的就是著名美食博主
他的一首《題西林壁》
充滿了哲理意味
現(xiàn)存版
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各 不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
這首詩(shī)流傳甚廣
給大宋朝文壇漲了不少面兒
但是東坡啊,做事不能三心二意
你在《自記廬山詩(shī)》 中
可是這么寫(xiě)的
古代版
橫看成嶺側(cè)成峰,到處看山了 不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
說(shuō)完蘇軾,
我們?cè)賮?lái)說(shuō)說(shuō)他的CP王安石
一首《泊船瓜洲》 直讓宋朝大小官喊服
但根據(jù)傳世最早的宋版《王文公文集》
此詩(shī)的第三句或?yàn)?strong>「自綠」
現(xiàn)存版
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)又綠 江南岸,明月何時(shí)照我還。
古代版
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)自綠 江南岸,明月何時(shí)照我還。
北大趙齊平教授 在《宋詩(shī)臆說(shuō)》中分析
王安石的本意是說(shuō)
一年一度
只要季節(jié)到了就春回大地
春天如此回歸有時(shí)
人的去留卻不由自主
看到這,有詩(shī)友就問(wèn)啦
到底哪個(gè)才是正確的?
其實(shí)無(wú)需分對(duì)錯(cuò),
重要的是感受詩(shī)詞之美
日常背誦詩(shī)詞還是要背廣為流傳的版本
尤其考試的同學(xué)可要注意啦
這些重要詩(shī)詞背錯(cuò)可要罰抄十遍了~
關(guān)鍵詞:古詩(shī)詞