傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

行秋

宋代 / 徐璣
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

戛戛秋蟬響似箏,聽蟬閑傍柳邊行。

小溪清水平如鏡,一葉飛來浪細(xì)生。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

秋天的蟬聲叫得就像古箏洪亮的音響,我聼者蟬聲悠閑地在楊柳邊行走者,小溪裏的溪水平靜的就像一面鏡子一樣,忽然刮起裏一陣風(fēng),吹來的葉子落在小溪裏,在溪水中激起了層層漣漪。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

夸張和比喻的修辭手法,不乏清新之詞、膾炙人口如同怡然而忘俗的田園短笛,能給人以心靈的慰藉意境閑適。

《行秋》則運(yùn)用動(dòng)靜映襯的寫法。這表現(xiàn)在兩方面:一是以動(dòng)襯靜。整首詩以動(dòng)為主,又輔之以鳴、飛葉來增加動(dòng)感,達(dá)到以動(dòng)襯靜、動(dòng)靜相生的藝術(shù)效果。二是以人物外在的動(dòng)與內(nèi)在的靜相互映襯。詩人聽蟬、賞溪、觀葉,“動(dòng)”無處不在,而這種“動(dòng)”又與內(nèi)心的靜緊緊相連。因其“心”靜,才有賞景的情趣;因其“心”靜,聒噪的蟬鳴才變成了悅耳的箏音;因其“心”靜,一葉生浪的細(xì)微變化才未逃出作者銳利的目光。因此,動(dòng)景的描寫也反襯詩人閑適寧靜的心境。全詩用動(dòng)靜映襯的手法,渲染出一種淡遠(yuǎn)寧靜的藝術(shù)氛圍,映射出人物的心境。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

徐璣 : 徐璣(1162~1214)字致中,又字文淵,號(hào)靈淵,浙江溫州永嘉松臺(tái)里人。祖籍福建晉江安海徐狀元巷人,唐狀元徐晦之裔?!盎士汲敝萏囟ǎ?始為溫州永嘉人”。福建晉江徐定第三子,受父“...[詳細(xì)]

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

行秋古詩原文翻譯賞析-徐璣

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)