八方各異氣,千里殊風(fēng)雨。
劇哉邊海民,寄身于草野。(草野 一作 草墅)
妻子象禽獸,行止依林阻。
柴門(mén)何蕭條,狐兔翔我宇。
bā fāng gè yì qì , qiān lǐ shū fēng yǔ 。
八方各異氣,千里殊風(fēng)雨。
jù zāi biān hǎi mín , jì shēn yú cǎo shù 。
劇哉邊海民,寄身于草野。
qī zi xiàng qín shòu , xíng zhǐ yī lín zǔ 。
妻子象禽獸,行止依林阻。
chái mén hé xiāo tiáo , hú tù xiáng wǒ yǔ 。
柴門(mén)何蕭條,狐兔翔我宇。
八方的氣候各不相同,千里之內(nèi)的風(fēng)雨形態(tài)不一。
海邊的貧民多么艱苦啊,破舊的草屋是他們的棲身之地。
妻子和兒子像禽獸一樣生活,盤(pán)桓在險(xiǎn)阻的山林里。
簡(jiǎn)陋的柴門(mén)如此冷清,狐兔在周圍自由穿梭毫無(wú)顧忌。
異氣:氣候不同。
?。浩D苦。
草野:用草搭蓋而成的簡(jiǎn)陋房屋。
行止:行動(dòng)的蹤跡。
林阻:山林險(xiǎn)阻之地。
柴門(mén):用樹(shù)枝等物編成的門(mén)。
翔:繞行。
《泰山梁甫行》是三國(guó)時(shí)期文學(xué)家曹植創(chuàng)作的一首樂(lè)府詩(shī)。此詩(shī)描述了邊海百姓的艱難生活,比較深刻地反映了那個(gè)時(shí)代百姓生活困苦不堪的慘痛景象,表現(xiàn)了作者對(duì)勞動(dòng)人民生活的同情。全詩(shī)采用了正面描寫(xiě)與側(cè)面烘托的手法,使邊海貧民悲慘的生活圖景躍然紙上,言簡(jiǎn)意賅,寓意深刻。
《泰山梁甫行》是借樂(lè)府舊題描寫(xiě)海邊逃民的困苦生活而作。關(guān)于此詩(shī)的創(chuàng)作時(shí)間考證,有多種說(shuō)法。有人根據(jù)曹植《求自試表》中“臣昔從先武帝南極赤岸,東臨滄海……”的敘述,認(rèn)為這首詩(shī)當(dāng)作于曹植隨曹操北征烏桓時(shí),寫(xiě)途中所見(jiàn)??蔀椴粚?shí),因當(dāng)時(shí)曹植雖在戎馬之中,未經(jīng)流離之苦,還不可能對(duì)災(zāi)難中的人民有如此詩(shī)中那樣深厚強(qiáng)烈的同情。有人根據(jù)曹植《遷都賦·序》中“號(hào)則六易,居實(shí)三遷,連遇瘠土,衣食不繼”的敘述認(rèn)為作于魏明帝時(shí),是自況。因曹丕父子的迫害,曹植不斷地搬家,每況愈下,雖近似“流離”,但并未“失所”,還沒(méi)有到藏身草野的地步。這首詩(shī)寫(xiě)于魏明帝時(shí)是無(wú)疑的,但不是自況。在曹叡的時(shí)代徭役繁興,賦斂苛細(xì),百姓為了逃避征調(diào),常常不敢家居而竄入山林;詩(shī)中寫(xiě)的正是這種悲慘情景。
《泰山梁甫行》以白描的手法,反映了邊海農(nóng)村的殘破荒涼景象,表現(xiàn)了作者對(duì)下層人民的深切同情。
“八方各異氣,千里殊風(fēng)雨”是“劇哉邊海民”的襯托。各地的情況雖然不同,但最艱難困頓的要數(shù)“邊海民”了。“寄身”三句,實(shí)寫(xiě)“邊海民”的悲慘生活。他們沒(méi)身于“草野”,過(guò)著非人的生活。生吞活剝,巢息穴居,所以說(shuō)“象禽獸”;他們不敢出來(lái),怕被人發(fā)現(xiàn)、抓走,每天就鉆在山林里邊所以說(shuō)“行止依林阻”。一個(gè)“依”字把逃民們的實(shí)際活動(dòng)和恐懼心理都表現(xiàn)出來(lái)了。他們要靠在林中采集食物而存活,要靠險(xiǎn)阻的坳壑以藏躲,他們怕暴露行跡,白天足不出林莽,黑夜也不敢明火高聲“柴門(mén)何蕭條,狐兔翔我宇”是全詩(shī)的精華所在。逃民們每日出沒(méi)在山林之中與狐兔爭(zhēng)食爭(zhēng)住,而自己原來(lái)的家園卻因?yàn)闊o(wú)人居住,反而變成狐兔們的自由跳踉縱情嬉戲的王國(guó),非??杀默F(xiàn)實(shí)。這兩句擴(kuò)大了全詩(shī)的內(nèi)涵,它不僅使人想見(jiàn)逃民們的傷心落淚,而且使人看到生產(chǎn)凋敞,村落蕭索的更廣闊的社會(huì)圖畫(huà);也擴(kuò)大了全詩(shī)的境界,前三句是詩(shī)人眼中的情景,這兩句是詩(shī)中人心里的想像。有此一筆,使短短的八句詩(shī)多了一層波折,添了一組形象,是以少馭多的佳構(gòu)??上н@一點(diǎn)歷來(lái)被人忽略,以為這兩句也是狀“邊海民”慘苦生活的,與前三句配合,寫(xiě)住處的荒涼;試想,已與禽獸混跡的“邊海民”對(duì)“狐兔翔我宇”又何居嘆哉。結(jié)果使詩(shī)的內(nèi)容和形象頓然減色,因而對(duì)這首詩(shī)并不是寫(xiě)“邊海民”,而是寫(xiě)逃到“邊海”之“民”的,也就未能理解。
曹植曾在《諫伐遼東表》中勸曹叡“省徭役薄賦斂,勤農(nóng)桑”,至此又以他的詩(shī)歌直接為民生疾苦而呼吁。建安詩(shī)人反映下層人民生活的題材極少,因而這首詩(shī)就更為寶貴。
曹植 : 曹植(192-232),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人。三國(guó)曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱陳思王。...[詳細(xì)]