傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

歸來(lái)宴平樂(lè),美酒斗十千。

兩漢 / 曹植
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自兩漢曹植的《名都篇》

名都多妖女,京洛出少年。

寶劍值千金,被服麗且鮮。

斗雞東郊道,走馬長(zhǎng)楸間。

馳騁未能半,雙兔過(guò)我前。

攬弓捷鳴鏑,長(zhǎng)驅(qū)上南山。

左挽因右發(fā),一縱兩禽連。

余巧未及展,仰手接飛鳶。

觀者咸稱善,眾工歸我妍。

歸來(lái)宴平樂(lè),美酒斗十千。

膾鯉臇胎鰕,炮鱉炙熊蹯。

鳴儔嘯匹侶,列坐竟長(zhǎng)筵。

連翩擊鞠壤,巧捷惟萬(wàn)端。

白日西南馳,光景不可攀。

云散還城邑,清晨復(fù)來(lái)還。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

名都盛產(chǎn)艷麗的美女,洛陽(yáng)更有風(fēng)度翩翩的少年。

我佩帶的寶劍價(jià)值千金,身著的衣服奢華鮮艷。

斗雞在東郊的道路上,賽馬于長(zhǎng)列的楸樹(shù)間。

我騎馬馳騁還不到半路,一雙野兔就蹦到了跟前。

于是立即彎起gōng弩搭上了響箭,揚(yáng)鞭策馬追上了南山。

我左手挽弓,右手發(fā)箭,只一箭就把雙兔射倒了。

別的技巧還沒(méi)有施展,又迎頭射中空中的飛鳶。

觀獵的行人齊聲喝彩,旁邊的射手為我贊嘆。

歸來(lái)大宴于平樂(lè)古觀,美酒一斗便值十千錢。

細(xì)切了鯉魚烹煮蝦羹,爆炒甲魚再燒烤熊掌。

呼朋引伴地前來(lái)入座,長(zhǎng)長(zhǎng)的筵席頃刻坐滿。

蹴鞠和擊壤忙個(gè)不停,身手敏捷,花樣翻新。

太陽(yáng)永遠(yuǎn)疾馳在西南,流逝的光景不可追攀。

盛宴后我們?nèi)缭企E散,明天清晨再來(lái)此暢飲游玩!

注釋解釋

名都:著名的都會(huì),如當(dāng)時(shí)的臨淄、邯鄲等。妖女:艷麗的女子,這里指倡伎。

京洛:指東京洛陽(yáng)。少年:指貴族紈绔子弟。洛陽(yáng)是東漢的國(guó)都、是貴族麕集之地,從東漢的樂(lè)府和文人詩(shī)中就常有寫洛陽(yáng)紈绔生活的作品了。此篇中心是寫少年,上句寫妖女是為此句作陪襯。

直:同值。

被服:指衣著。被,同披。服,穿。

斗雞:看兩雞相斗以為博戲,這是漢魏以來(lái)直到唐代盛行的一種習(xí)俗。

長(zhǎng)楸間:指兩旁種著高楸的大道。楸,落葉喬木,也叫大樟。

捷:抽取。

南山:指洛陽(yáng)之南山。

左挽右發(fā):左手拉弓向右射去。一般都用右手拉弓,這里故意用左手,以賣弄“巧伎”,與下文之“余巧未及展”相應(yīng)。

一縱:一發(fā)。

兩禽連:兩禽同時(shí)被射中。兩禽,即指上文所說(shuō)的雙兔,古代對(duì)飛鳥(niǎo)和走獸都可以稱禽,后來(lái)才分開(kāi),專以禽指飛鳥(niǎo)。

接:迎射對(duì)面飛來(lái)的東西。《白馬篇》有“仰手接飛猱”,與此句式相同。

鳶(yuān冤):鷂子。

眾工:許多善射者。工,巧。

歸我研:稱道我的射藝高。妍,美善。

平樂(lè):宮觀名,東漢時(shí)明帝所建,在洛陽(yáng)西門外。

斗十千:一斗酒價(jià)值萬(wàn)錢,極言其宴飲之豪奢。

膾鯉:把鯉魚做成肉絲。膾(kuài),切肉成絲。

臇胎鰕:把胎做成肉羹。臇(juàn),動(dòng)詞,做成肉羹。胎,有籽的肥。

寒鱉:醬腌甲魚。

炙熊蹯(fán凡):烤熊掌。

鳴、嘯,都指招呼。

儔、匹、侶:都是同類同伴的意思。

竟:終。

連翩:動(dòng)作輕捷的樣子。

鞠壤:鞠和壤。古代兩種游戲用具。擊壤是一種古老的游戲,用兩個(gè)一頭大一頭小的木塊,把一塊放在幾十步外,持另一塊投擊,擊中者為勝。

巧捷萬(wàn)端:靈巧變化層出不窮。

光景:日光。

攀:挽留。

云散:如云之散,言眾少年宴罷散歸。以上四句是說(shuō),轉(zhuǎn)眼白日西沉,時(shí)光無(wú)法攔阻,今晚只好各自回家了,但是大家約好了明天一早還來(lái)這樣游玩。極言其空虛無(wú)聊之情狀。

創(chuàng)作背景

從此詩(shī)所寫的洛陽(yáng)少年奢靡豪華的生活來(lái)看,不宜出現(xiàn)于建安或黃初年間,因洛陽(yáng)在漢末經(jīng)董卓之亂后,破敗零落,貴族子弟不可能有如此驕奢淫逸的生活,故此詩(shī)宜系于太和年間曹植進(jìn)入洛陽(yáng)時(shí)所作,即在他生命的最后幾年中。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

《名都篇》屬于樂(lè)府《雜曲歌·齊瑟行》歌辭,無(wú)古辭。詩(shī)寫京洛少年斗雞走馬、射獵游戲、飲宴無(wú)度的生活。關(guān)于此詩(shī)的寫作年代有兩種不同的說(shuō)法:一以為這是曹植早期的作品,是建安年間他看到洛陽(yáng)貴游子弟耽于逸樂(lè)的生活而作,其中甚至有他本人生活的影子。一以為從此詩(shī)所寫的洛陽(yáng)少年奢靡豪華的生活來(lái)看,不宜出現(xiàn)于建安或黃初年間,因洛陽(yáng)在漢末經(jīng)董卓之亂后,破敗零落,貴族子弟不可能有如此驕奢淫逸的生活,故此詩(shī)宜系于太和年間曹植入京時(shí)所作,即在他生命的最后幾年中??疾苤灿诠?11年(建安十六年)所作的《送應(yīng)氏》中說(shuō):“洛陽(yáng)何寂寞,宮室盡燒焚,垣墻皆頓擗,荊棘上參天?!笨梢?jiàn)其時(shí)的洛陽(yáng)確實(shí)破落不堪,故從后一種說(shuō)法。

至于此詩(shī)的主旨,歷來(lái)也有兩種不同的解釋:一說(shuō)以為“刺時(shí)人騎射之射妙,游騁之樂(lè),而無(wú)愛(ài)國(guó)之心”(《文選》六臣注引張銑語(yǔ)),即以諷諭為主,意在指責(zé)京洛少年的生活奢靡而不思報(bào)效國(guó)家。一說(shuō)以為“子建自負(fù)其才,思樹(shù)勛業(yè),而為文帝所忌,抑郁不得伸,故感憤賦此”(《古詩(shī)賞析》引唐汝諤語(yǔ)),即以少年自況,由此表示心跡。然筆者以為此詩(shī)若定于后期所作,則其時(shí)曹植已不是裘馬輕狂的少年,而其心境也抑郁不歡,故絕無(wú)可能以翩翩少年自況;而且從此詩(shī)的字里行間來(lái)看,詩(shī)人對(duì)這些貴游子弟實(shí)不無(wú)微辭,故在介紹此詩(shī)時(shí)還是取張銑的說(shuō)法。當(dāng)然,有人在此詩(shī)中看到了曹植本人早年生活的影子,正說(shuō)明詩(shī)人對(duì)這種游樂(lè)宴飲的熟悉,而且其描繪的手段也是逼真而傳神的。如果借一句前人評(píng)論漢賦的話來(lái)說(shuō),便是“勸百而諷一”,雖然詩(shī)人的意圖在于譏刺和暴露,而給人的印象卻似乎在贊美和頌揚(yáng)。

全詩(shī)主要的篇幅都在寫京洛少年的游戲與飲宴。開(kāi)頭二句以邯鄲、臨淄等著名都市的艷麗女樂(lè)來(lái)陪襯京都洛陽(yáng)驕奢的游俠少年,以“妖女’引出“少年”,起調(diào)即著色濃艷。隨后轉(zhuǎn)入對(duì)少年形貌的描寫,他佩帶的寶劍價(jià)值千金,所穿的衣服華麗鮮艷,在裝束上已可見(jiàn)少年的富有而放達(dá)。接下去便寫他的活動(dòng):在城東郊外斗雞,在長(zhǎng)長(zhǎng)的楸樹(shù)夾道上跑馬。斗雞是漢、魏時(shí)富家子弟普遍愛(ài)好的習(xí)俗,曹植本人就有《斗雞》詩(shī)極言以斗雞取樂(lè),據(jù)說(shuō)魏明帝太和年間曾在洛陽(yáng)筑斗雞臺(tái),這里所寫大約也基于當(dāng)時(shí)事實(shí)?!榜Y騁未能半”以下寫少年的馳獵,先說(shuō)他一箭射中兩只奔兔,次說(shuō)他仰天隨手一箭又將迎面飛來(lái)的鷂鷹射落,再說(shuō)觀者的嘖嘖稱贊,從而將其箭法的高超刻殆盡。“歸來(lái)宴平樂(lè)”以下則轉(zhuǎn)入對(duì)他舉行飲宴的描述。平樂(lè)觀在洛陽(yáng)西門外,少年在此大擺宴席,開(kāi)懷暢飲,不惜酒價(jià)的昂貴,欲一醉方休。席上有切細(xì)的鯉魚、蝦子肉羹,還有醬漬的甲魚和燒熊掌,呼喚高朋入座,擺開(kāi)了長(zhǎng)長(zhǎng)的筵席,可見(jiàn)其窮奢極欲?!斑B翩”二句復(fù)寫其宴會(huì)后的蹴踘與擊壤之戲,表現(xiàn)出少年的動(dòng)作敏捷奇巧,變化萬(wàn)端。游樂(lè)一直持續(xù)到了太陽(yáng)西沉,而時(shí)光已不可再挽留,大家這才如浮云一般散去,各自回到了城中的居處。詩(shī)寫到這里本應(yīng)結(jié)束了,歡樂(lè)已盡,人去筵散,然而詩(shī)人忽然筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)到了明天,人們?cè)僦匦禄貋?lái)尋歡作樂(lè)。

這首詩(shī)可以說(shuō)是一首敘事詩(shī),詩(shī)中主要寫了主人公京洛少年的行為。他是一位風(fēng)度翩翩,身手矯健的英俊少年,騎射的本領(lǐng)十分高超,但只是用來(lái)打獵消遣,于國(guó)無(wú)補(bǔ);他慷慨好施,窮極奢華,然未知節(jié)儉,日復(fù)一日,年復(fù)一年,光陰虛擲,而無(wú)憂國(guó)憂民之心。然而,曹植對(duì)京洛少年的批評(píng)只是以很隱約含蓄的方法來(lái)表現(xiàn)的,通過(guò)盡態(tài)極妍的描繪逗露出來(lái),如寫他善射曰:“左挽因右發(fā),一縱兩禽連。余巧未及展,仰手接飛鳶?!庇秩鐚懰鐣?huì)的豐盛:“膾鯉臇胎鰕,寒鱉炙熊蹯?!逼涿鑼懳疵膺^(guò)份夸張,而詩(shī)人正是在這種夸張中暴露了其中不合理的成份,過(guò)份的逞才與奢豪,自然會(huì)激起人的不滿。雖然曹植在這里未著一字批評(píng),然其中的褒貶曲曲可見(jiàn)。又如最后說(shuō)一天的歡樂(lè)已盡,“白日西南馳,光景不可攀”已隱寓時(shí)光虛度,青春一去不返的惋惜之意,然結(jié)句忽又說(shuō)“清晨復(fù)來(lái)還”,言外的諷諭之意就更加清楚了。故陳祚明《采菽堂古詩(shī)選》中說(shuō):“白日”二句下,定當(dāng)言壽命不常,少年俄為老丑,或歡樂(lè)難久,憂戚繼之,方于作詩(shī)之意有合,今只曰‘云散還城邑,清晨復(fù)來(lái)還’而已,萬(wàn)端感慨皆在言外?!闭f(shuō)明了曹植此詩(shī)中的諷諭純以含蓄的筆墨出之,不露痕跡而宛然可見(jiàn)。

此詩(shī)雖然是一首敘事詩(shī),然詩(shī)人的描寫與敘事是經(jīng)過(guò)極縝密的剪裁取舍的,詩(shī)并沒(méi)有原原本本地記錄京洛少年的家庭、社會(huì)地位與生活的每個(gè)側(cè)面,而只是選了他一天之中的活動(dòng),這樣便有利于將筆墨集中到具有典型意義的事例的描寫上去,能夠簡(jiǎn)略分明、繁簡(jiǎn)適度地來(lái)展開(kāi)描寫。因而于這一天的活動(dòng)中詩(shī)人抓住了少年的射獵與飲宴兩件事,其他如斗雞、跑馬、蹴踘、擊壤只是一句帶過(guò),表現(xiàn)了詩(shī)人剪裁上的匠心。他用了“馳騁未能半”至“眾工歸我妍”十句來(lái)刻畫鋪敘少年射獵的嫻熟本領(lǐng),寫來(lái)繪聲繪色,如耳聞目見(jiàn),“馀巧未及展,仰手接飛鳶”兩句不僅描繪出他射藝的出神入化,而且一個(gè)傲然自得的少年形象已躍然紙上,“觀者咸稱善,眾工歸我妍”又從側(cè)面將其箭法的出群淋漓盡致地刻畫出來(lái),正如古樂(lè)府《陌上桑》中寫少女羅敷的美貌,通過(guò)旁觀者的贊美與反應(yīng)來(lái)寫,而這里所不同的只是妙齡女郎換成了翩翩少年,其手法則同出一轍??傊嗽?shī)在謀篇布局、剪裁詳略上頗有成功之處,故吳淇曾說(shuō):“尋常人作名都詩(shī),必搜求名都一切事物,雜錯(cuò)以炫博。而子建只推出一少年,以例其余。于少年中,只出得兩事,一日馳騁,一日飲宴?!笨梢?jiàn)前人已注意到了此詩(shī)寫作上追求典型、詳略分明的特點(diǎn)。

作者介紹

曹植 : 曹植(192-232),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人。三國(guó)曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱陳思王。

曹植的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉基 左芬 袁宗道 項(xiàng)鴻祚 趙令畤 虞世南 趨時(shí)奉勢(shì) 眉睫之禍 以碫投卵 法貴必行 狼飧虎咽 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首詠雪 / 詠雪聯(lián)句 若石之死 陋室銘 三衢道中 天凈沙·秋 雜劇·嚴(yán)子陵垂釣七里灘 涉世無(wú)一段圓活的機(jī)趣,便是個(gè)木人,處處有礙 永豐西角荒園里,盡日無(wú)人屬阿誰(shuí)。 胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。 鳥(niǎo)啼花落人何在,竹死桐枯鳳不來(lái)。 綠杯紅袖趁重陽(yáng)。人情似故鄉(xiāng)。 望家思獻(xiàn)壽,算甲恨長(zhǎng)年。

歸來(lái)宴平樂(lè),美酒斗十千。-原文翻譯賞析-曹植

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)