傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

正月十五夜

唐代 / 蘇味道
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

火樹銀花合,星橋鐵鎖開。

暗塵隨馬去,明月逐人來。

游伎皆秾李,行歌盡落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

明燈錯(cuò)落,園林深處映射出璀璨的光芒,有如嬌艷的花朵一般;由于四處都可通行,所以城門的鐵鎖也打開了。

人潮洶涌,馬蹄下塵土飛揚(yáng);月光灑遍每個(gè)角落,人們在何處都能看到明月當(dāng)頭。

月光燈影下的歌妓們花枝招展、濃妝艷抹,一面走,一面高唱《梅花落》。

京城取消了夜禁,計(jì)時(shí)的玉漏你也不要著忙,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過去。

注釋解釋

火樹銀花:比喻燦爛絢麗的燈光和焰火。特指上元節(jié)的燈景。此句對(duì)后世影響甚大,如宋辛棄疾《青玉案·元夕》詞有:“東風(fēng)夜放花千樹……驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。”《紅樓夢》十八回:“只見庭燎繞空,香雪布地,火樹琪花,金窗玉檻”

星橋:星津橋,天津三橋之一,“洛水貫都,以像星漢”此處或以星津橋指代天津三橋?!睎|都洛陽,洛水從西面流經(jīng)上陽宮南,流到皇城端門外,分為三道,上各架橋,南為星津橋,中為天津橋,北為黃道橋 。開元年間,改修天津橋,星津橋毀,二橋合而為一。 

鐵鎖開:比喻京城開禁。唐朝都城都有宵禁,但在正月十五這天取消宵禁,連接洛水南岸的里坊區(qū)與洛北禁苑的天津橋、星津橋、黃道橋上的鐵鎖打開,任平民百姓通行。

暗塵:暗中飛揚(yáng)的塵土。

逐人來:追隨人流而來。

游伎:歌女、舞女。一作“游騎(jì)”

秾李:此處指觀燈歌伎打扮得艷若桃李?!对娊?jīng)·召南·何彼秾矣》:“何彼秾矣,華如桃李?!?/p>

落梅:曲調(diào)名。

金吾:原指儀仗隊(duì)或武器,此處指金吾衛(wèi),掌管京城戒備,禁人夜行的官名,漢代置?!短苾删┬掠洝吩疲骸闭率迦找?,敕金吾弛禁,前后各一日以看燈,光若晝?nèi)铡!?/p>

不禁夜:指取消宵禁。唐時(shí),京城每天晚上都要戒嚴(yán),對(duì)私自夜行者處以重罰。一年只有三天例外,即正月十四、十五、十六。

玉漏:古代用玉做的計(jì)時(shí)器皿,即滴漏。

創(chuàng)作背景

蘇味道武則天時(shí)居相位數(shù)年,居洛陽次北宣風(fēng)坊。此詩大約作于武則天神龍?jiān)暾拢?05年),描寫的即是武則天時(shí)期神都元夜的景象。也有學(xué)者認(rèn)為,此詩作于武則天長安元年(也即大足元年正月,701年)。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詩是描寫長安城里元宵之夜的景色。據(jù)《大唐新語》和《唐兩京新記》記載:每年這天晚上,長安城里都要大放花燈;前后三天,夜間照例不戒嚴(yán),看燈的真是人山人海。豪門貴族的車馬喧闐,市民們的歌聲笑語,匯成一片,通宵都在熱鬧的氣氛中度過。

春天剛剛才透露一點(diǎn)消息,還不是萬紫千紅的世界,可是明燈錯(cuò)落,在大路兩旁、園林深處映射出燦爛的輝光,簡直象明艷的花朵一樣。從“火樹銀花”的形容,我們不難想象,這是多么奇麗的夜景!說“火樹銀花合”,因?yàn)樗耐缫坏木壒省?a href='http://m.duncanbcholidayhome.com/shiren/431932.html' target='_blank'>王維《終南山》“白云回望合”,孟浩然過故人莊》“綠樹村邊合”的“合”,用意相同,措語之妙,可能是從這里得到啟發(fā)的。由于到處任人通行,所以城門也開了鐵鎖。崔液《上元夜》詩有句云:“玉漏銅壺且莫催,鐵關(guān)金鎖徹明開?!笨膳c此相印證。城關(guān)外面是城河,這里的橋,即指城河上的橋。這橋平日是黑沈沈的,今天換上了節(jié)日的新裝,點(diǎn)綴著無數(shù)的明燈。燈影照耀,城河望去有如天上的星河,所以也就把橋說成“星橋”了。“火樹”“銀花”“星橋”都寫燈光,詩人的鳥瞰,首先從這兒著筆,總攝全篇;同時(shí),在“星橋鐵鎖開”這句話里說出游人之盛,這樣,下面就很自然地過渡到節(jié)日風(fēng)光的具體描繪。

人潮一陣陣地涌著,馬蹄下飛揚(yáng)的塵土也看不清;月光照到人們活動(dòng)的每一個(gè)角落,哪兒都能看到明月當(dāng)頭。原來這燈火輝煌的佳節(jié),正是風(fēng)清月白的良宵。在燈影月光的映照下,花枝招展的歌妓們打扮得分外美麗,她們一面走,一面唱著《梅花落》的曲調(diào)。長安城里的元宵,真是觀賞不盡的。所謂“歡娛苦日短”,不知不覺便到了深更時(shí)分,然而人們卻仍然懷著無限留戀的心情,希望這一年一度的元宵之夜不要匆匆地過去?!敖鹞岵唤倍?,用一種帶有普遍性的心理描繪,來結(jié)束全篇,言盡而意不盡,讀之使人有余音繞梁,三日不絕之感。這詩于鏤金錯(cuò)采之中,顯得韻致流溢,也在于此。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

蘇味道 : 蘇味道(648—705),唐代政治家、文學(xué)家。趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,少有才華,20歲舉進(jìn)士 ,累遷咸陽尉。武則天時(shí)居相位數(shù)年,茍合取容,處事依違兩可,時(shí)稱“蘇模棱”。因...[詳細(xì)]

蘇味道的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

正月十五夜古詩原文翻譯賞析-蘇味道

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)