傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

留贈偃師主人

唐代 / 許渾
古詩原文
[挑錯/完善]

孤城漏未殘,徒侶拂征鞍。

洛北去游遠,淮南歸夢闌。

曉燈回壁暗,晴雪卷簾寒。

強盡主人酒,出門行路難。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

遠處的城市逐漸的稀疏但還沒有從視野中完全消失,同伴輕撫馬鞍前行。

從洛陽出發(fā)遠游,過了淮南后歸鄉(xiāng)之夢愈發(fā)強烈。

清晨太陽初升屋內(nèi)的墻壁依然是暗的,天晴后滿地的積雪向卷起門簾的屋里散發(fā)著寒氣。

飲完主人的踐行酒,再次出發(fā)前面依然路途艱難。

注釋解釋

孤城:邊遠的孤立城寨或城鎮(zhèn)。

徒侶:同伴;朋輩。

歸夢:歸鄉(xiāng)之夢。

晴雪:天晴后的積雪。

卷簾:卷起或掀起簾子。

出門:外出。

行路難:行路艱難。亦比喻處世不易。

作者介紹
[挑錯/完善]

許渾 : 許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。...[詳細]

許渾的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

留贈偃師主人古詩原文翻譯-許渾

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號