傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

沁園春·宿靄迷空

宋代 / 秦觀
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

宿靄迷空,膩云籠日,晝景漸長(zhǎng)。正蘭皋泥潤(rùn),誰(shuí)家燕喜;蜜脾香少,觸處蜂忙。盡日無(wú)人簾幕掛,更風(fēng)遞、游絲時(shí)過(guò)墻。微雨后,有桃愁杏怨,紅淚淋浪。

風(fēng)流存心易感,但依依佇立,回盡柔腸。念小奩瑤鑒,重勻絳蠟;玉龍金斗,時(shí)熨沉香。柳下相將游冶處,便回首、青樓成異鄉(xiāng)。相憶事,縱蠻箋萬(wàn)疊,難寫(xiě)微茫。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

昨夜殘存的霧氣彌散在天空,厚厚的云層遮住了太陽(yáng),夏日漸長(zhǎng)。長(zhǎng)滿(mǎn)蘭草的曲折的水澤濕潤(rùn)了泥土。燕子銜起泥土,飛去筑巢。蜂房香氣漸少,蜜蜂都到處忙著采蜜。庭院深深,簾幕低垂。只見(jiàn)一陣風(fēng)吹,把昆蟲(chóng)吐出的游絲吹過(guò)了墻來(lái)。微雨輕撫,窗外桃花杏花的枝頭有水珠如淚滴般不住滴下。

我想起了從前那一段風(fēng)流往事,戀戀不舍得站在那里,內(nèi)心無(wú)限痛苦。想起她對(duì)鏡梳妝,想起她用熏籠里的熨斗熨燙衣服。當(dāng)年我與她在柳下相伴游玩,多么的歡欣。如今回首往事,那青樓已成了異鄉(xiāng),不禁無(wú)限傷懷?;貞浳覀冎g的往事,縱使有千萬(wàn)張紙箋,也難以表達(dá)我的一腔相思。

注釋解釋

宿靄:隔夜猶存的霧氣。

膩云:肥厚的云層。

晝景:日光。

蘭皋:長(zhǎng)著蘭草的河岸。

蜜脾:蜜蜂營(yíng)造連片的蜂房,釀蜜其中,其形如脾,故名。

觸處:到處,隨處。

游絲:蜘蛛等昆蟲(chóng)所吐之絲在空中飄蕩。

紅淚淋浪:描寫(xiě)桃花杏花上的水珠連續(xù)的向下滴。紅淚:美人淚。淋浪:流滴不止貌。

風(fēng)流:本指有才華而不拘禮法的風(fēng)度,此處意喻多情。

回盡柔腸:形容內(nèi)心極其痛苦。

小奩瑤鑒:盛放化妝品的鏡匣。

重勻絳蠟:指重施脂粉。絳蠟,原指紅燭。

玉龍:熏籠的美稱(chēng)。

金斗:熨斗。

相將:相與,相隨。

游冶:游玩尋樂(lè)。后多指出入妓院。

青樓:本指女性所居華麗樓房。后多指妓院。

蠻箋:蜀紙箋。

微茫:隱約模糊。這里當(dāng)指隱情或隱衷。

創(chuàng)作背景

《沁園春·宿靄迷空》約作于熙寧、元豐間,作者家居之時(shí)。此乃懷憶舊人之作,抒發(fā)了詞人對(duì)一位青樓知己的懷念之情。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

《沁園春·宿靄迷空》是首詠春感懷詞,寫(xiě)景、敘事、抒情,渾然一體,情景交融。

前片春光滿(mǎn)楮,景色宜人。從“晝景漸長(zhǎng)”、“桃愁杏怨”等句來(lái)看,自是二、三月間。此時(shí)天空積著厚厚的云層,地上彌漫著隔夜未散的濃霧,似乎令人發(fā)悶,而自然界卻充滿(mǎn)了活潑潑的生機(jī)。詞人用一個(gè)“正”字領(lǐng)起以下四個(gè)偶句:長(zhǎng)滿(mǎn)蘭草的水邊,泥土非常濕潤(rùn)。燕子飛來(lái),銜起潤(rùn)濕的泥土,去到人家畫(huà)梁上筑巢。著一“喜”字,寫(xiě)盡了燕子營(yíng)巢的歡樂(lè)?!懊燮⑾闵伲|處忙”,先說(shuō)“香少”,是一抑;后說(shuō)“蜂忙”,是一揚(yáng)。因?yàn)橄闵伲苑鋬好τ诓擅?,著一“忙”字,既?xiě)出了蜜蜂的勤勞,也渲染出春天的喧鬧。著一“忙”字而境界全出。

“盡日”二句,才寫(xiě)到詞人自己。此時(shí)庭院深深,簾幕低垂。只見(jiàn)一陣風(fēng)來(lái),把昆蟲(chóng)吐出的游絲吹過(guò)墻來(lái)。游絲為細(xì)物,最易體現(xiàn)幽靜環(huán)境。“微雨”三句,照應(yīng)起首三句,本來(lái)是“宿靄迷空,膩云籠日”,此刻便化作微雨,把正在開(kāi)花的桃杏弄得“紅淚淋浪”,花枝上的水珠不停地下滴?!凹t淚”原指女子之淚,此處移用于花,是擬人化的手法?;藷o(wú)知之物,經(jīng)詞人這么一寫(xiě),似乎也具有人的感情和形象:它能愁會(huì)怨,更會(huì)流淚。此處反“梨花一枝春帶雨”之意而用之,可謂各盡其妙。

后片著重抒情。詞人目睹如許春景,不禁悲從中來(lái)。“風(fēng)流”一句,緊承前片意脈。所謂“風(fēng)流”著,乃指風(fēng)韻、風(fēng)情。詞人觸景生情,想起了從前的一段風(fēng)流韻事,于是戀戀不舍的佇立在那里,內(nèi)心無(wú)限痛苦?!盎乇M柔腸”的情狀,宛如《減字木蘭花》里“欲見(jiàn)回腸,斷盡金爐小篆香。”接著以一“念”字引起四個(gè)偶句,皆寫(xiě)昔日與戀人同處時(shí)的生活?!靶Y瑤鑒,重勻絳蠟”,寫(xiě)女子對(duì)鏡梳妝;“玉龍金斗,時(shí)熨沉香”,寫(xiě)熏籠內(nèi)香爐中壓著熨斗,準(zhǔn)備燙平衣服。這樣的細(xì)節(jié)和場(chǎng)面,充滿(mǎn)了溫馨的氣氛,不能不引起詞人的回憶。更為重要的是“柳下”一句。在詞人的印象中,“柳下”當(dāng)為歡會(huì)之地、游冶之處。這里“柳下”具有相當(dāng)?shù)牡湫鸵饬x。當(dāng)年他與戀人在“柳下”游冶,倍極歡娛;如今桃開(kāi)杏綻,楊柳絲絲弄碧,他再回首往事,頓覺(jué)“青樓成異鄉(xiāng)”,不禁無(wú)限傷懷。

歇拍三句,以夸張的語(yǔ)言抒發(fā)相憶之情。盡管有千萬(wàn)蠻箋,也難以表達(dá)他的一腔相思。以“萬(wàn)疊”與“微?!睂?duì)舉,可算夸張到了極點(diǎn)。語(yǔ)似豪邁,實(shí)極深沉。全詞自發(fā)端開(kāi)始娓娓道來(lái),至此陡然一振,令人不勝?lài)@惋。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

秦觀 : 秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱(chēng)淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫(xiě)詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。...[詳細(xì)]

秦觀的名句
你可能喜歡
用戶(hù)評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日瞿汝稷 宋綬 黃巢 李樸 華巖 言偃 牛毛細(xì)雨 源深流長(zhǎng) 使心用腹 高堂大廈 螳螂奮臂 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首送元二使安西 / 渭城曲 藺相如完璧歸趙論 卜算子·黃州定慧院寓居作 十五從軍行 / 十五從軍征 陳情表 論語(yǔ)七則 色盛者驕,力盛者奮,未可以語(yǔ)道也。 紛紛暮雪下轅門(mén),風(fēng)掣紅旗凍不翻。 落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。 泰山不要欺毫末,顏?zhàn)訜o(wú)心羨老彭。 海畔尖山似劍铓,秋來(lái)處處割愁腸。 此身合是詩(shī)人未?細(xì)雨騎驢入劍門(mén)。

沁園春·宿靄迷空古詩(shī)原文翻譯賞析-秦觀

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)