最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
【譯文】 這是一年中最美的景色,遠(yuǎn)勝過(guò)綠楊滿城的暮春。
【出自】 韓愈《初春小雨》此詩(shī)又名‘早春呈水部張十八員外’
早春呈水部張十八員外
韓愈【唐】
天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
注釋:
此詩(shī)一作《早春呈水部張十八員外》
天街:舊稱帝都的街市。
酥:牛羊奶中提煉出來(lái)的脂肪,即酥油。
煙柳:煙霧籠罩的柳林。亦泛指柳林﹑柳樹。
皇都:京城;國(guó)都。
譯文1:
京城大道上空絲雨紛紛,它像酥酪般細(xì)密而滋潤(rùn), 遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時(shí)卻顯得稀疏零星。這是一年中最美的景色,遠(yuǎn)勝過(guò)綠楊滿城的暮春。
譯文2:
長(zhǎng)安細(xì)雨紛紛,滋潤(rùn)萬(wàn)物。遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去草色一片碧綠,走近了看卻稀疏零星,若有若無(wú)。這是一年中最美的早春景色,遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)綠柳滿城的暮春。
譯文3:
長(zhǎng)安街上蒙蒙春雨如酥油,遠(yuǎn)看草色嫩綠近看卻無(wú)。正是一年中最美的初春時(shí)節(jié),絕對(duì)勝過(guò)暮春皇都的煙柳。
譯文4:
皇城下著小雨,雨絲就像酥油一樣,小草鉆出地面,遠(yuǎn)處一片淺綠近處若有若無(wú)。一年之中最美的就是這早春的景色,它遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)了滿城煙柳的京晚春景。
賞析:
《初春小雨》,作者韓愈,這是一首描寫和贊美早春美景的七言絕句。首句點(diǎn)出初春小雨 ,以"潤(rùn)如酥"來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,準(zhǔn)確地捕捉到了它的特點(diǎn)。造句清新優(yōu)美。與杜甫的"好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲"有異曲同工之妙。
這首小詩(shī)是寫給水部員外郎張籍的一首描寫和贊美早春美景的七言絕句。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱張十八。詩(shī)的風(fēng)格清新自然,簡(jiǎn)直是口語(yǔ)化的??此破降?,實(shí)則是絕不平淡的。韓愈自己說(shuō):艱窮怪變得,往往造平淡(《送無(wú)本師歸范陽(yáng)》)。原來(lái)他的平淡是來(lái)之不易的。
首句點(diǎn)出初春小雨 ,以“潤(rùn)如酥”來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,準(zhǔn)確地捕捉到了它的特點(diǎn)。造句清新優(yōu)美。與杜甫的“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”有異曲同工之妙。
第二句緊承首句,寫草沾雨后的景色。以遠(yuǎn)看似有 ,近看卻無(wú) ,描畫出了初春小草沾雨后的朦朧景象。寫出了春草剛剛發(fā)芽時(shí),若有若無(wú),稀疏,矮小的特點(diǎn)??膳c王維的“青靄入看無(wú)”、“山色有無(wú)中”相媲美。
第三、四句對(duì)初春景色大加贊美:“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。”這兩句意思是說(shuō):早春的小雨和草色是一年春光中最美的東西,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了煙柳滿城的衰落的晚春景色。寫春景的詩(shī),在唐詩(shī)中,多取明媚的晚春,這首詩(shī)卻取早春詠嘆,認(rèn)為早春比晚春景色優(yōu)勝,別出新意。前兩句體察景物之精細(xì)已經(jīng)令人稱贊,后兩句如騎兵驟至更在人意料之外。
這首小詩(shī),詩(shī)人只運(yùn)用簡(jiǎn)樸的文字 ,就常見(jiàn)的“小雨”和“草色”,描繪出了早春的獨(dú)特景色。刻畫細(xì)膩,造句優(yōu)美,構(gòu)思新穎,給人一種早春時(shí)節(jié)濕潤(rùn)、舒適和清新之美感。表達(dá)作者充滿對(duì)春天的熱愛(ài)和贊美之情。
關(guān)鍵詞:“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都”的意思及