傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈的意思及全詩翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈的意思:(當年)春風下觀賞桃李共飲美酒,(如今)江湖落魄,一別已是十年,常對著孤燈聽著秋雨思念著你。

此句回憶昔日相聚宴游之樂,并進一步抒寫相別十年的思念之深。

北宋黃庭堅詩《寄黃幾復(fù)》中的一句:全詩如下:

我居北海君南海,寄雁傳書謝不能。

桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。

持家但有四立壁,治病不蘄三折肱。

想見讀書頭已白,隔溪猿哭瘴溪藤。

【注釋】 (1)此詩作于神宗元豐八年(1085),其時詩人監(jiān)德州(今屬山東)德平鎮(zhèn)。 黃幾復(fù):名介,南昌人,是黃庭堅少年時的好友,時為廣州四會(今廣東四會縣)縣令。 (2)“我居”句:《左傳·僖公四年》:“君處北海,寡人處南海,惟是風馬牛不相及也。”作者在“跋”中說:“幾復(fù)在廣州四會,予在德州德平鎮(zhèn),皆海濱也。” (3)寄雁”句:傳說雁南飛時不過衡陽回雁峰,更不用說嶺南了。 (4)四立壁:《史記·司馬相如傳》:“文君夜奔相如,相如馳歸成都,家徒四壁立。” (5)蘄:祈求。肱:上臂,手臂由肘到肩的部分,古代有三折肱而為良醫(yī)的說法。 (6)瘴溪:舊傳嶺南邊遠之地多瘴氣。 【譯文】 我住在北方海濱,而你住在南方海濱,欲托鴻雁傳書,它卻飛不過衡陽。當年春風下觀賞桃李共飲美酒,江湖落魄,一別已是十年,常對著孤燈聽著秋雨思念著你。你支撐生計也只有四堵空墻,艱難至此。古人三折肱后便成良醫(yī),我卻但愿你不要如此。想你清貧自守發(fā)奮讀書,如今頭發(fā)已白了罷,隔著充滿瘴氣的山溪,猿猴哀鳴攀援深林里的青藤。[

賞析

“桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈”回憶昔日相聚宴游之樂,并進一步抒寫相別十年的思念之深。想當年,春風拂面,我們在盛開的桃李花下舉杯暢飲;十年來,漂泊江湖,每當夜雨瀟瀟、漏盡燈殘之時,不由得更加思念遠方的友人。這兩句所描繪情景的巨大反差,形成了強烈對比,從而更加凸現(xiàn)了思念之情。

黃幾復(fù)是黃庭堅故交,但兩人長久不見面了。此時黃庭堅相念黃幾復(fù),明知書信難達,還是無限激情地回憶了當年相聚時佳酒助興下的良辰美景,所以說是“桃李春風一杯酒”,其少年情懷,春風得意,可見一斑。

但是下句則為另一番情景:江湖飄泊,又有蕭蕭夜雨,而且掐指算來,獨對孤燈已有十年了。以“江湖夜雨”對“桃李春風”,巨大的反差,充分表達了詩人的哀傷與歡樂。以“十年燈”與“一杯酒”相對,更是進一層:不僅在時間上給人以“長夜難熬”的感覺,還突出了作者獨對孤燈的沉重和思念的辛苦。

兩句詩在當時就很受人賞識,《王直方詩話》云:“張文潛謂余曰:黃九云‘桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈,’真奇語。”奇就奇在以尋常語表現(xiàn)了不尋常的人事經(jīng)歷和感受,給人留下極為深刻的印象。至今讀來,依然令人感動和感慨。

詩人這樣的遣詞入詩,創(chuàng)造出如此清新雋永的意境,真的給人以強烈的藝術(shù)感染。

關(guān)鍵詞:桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈的意思及全詩

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈的意思及全詩翻譯賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號