傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。”范仲淹《蘇幕遮》翻譯與賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

“明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。”出自北宋詞范仲淹的《蘇幕遮》

[譯文] 月明高懸的夜晚,獨(dú)自上高樓倚望,那蒼茫凄涼的秋色引起對(duì)家鄉(xiāng)的思念,那借以澆愁的酒,都化作了思鄉(xiāng)的淚水。

蘇幕遮

【宋】范仲淹

碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。

山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。

黯鄉(xiāng)魂,②追旅思,③夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。

明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。

【注釋】

①此調(diào)原為西域傳入唐教坊曲。“蘇幕遮”是當(dāng)時(shí)高昌國(guó)語之音譯。宋代詞家 用此調(diào)是另度新曲。又名《云霧斂》、《鬢云松令》。雙調(diào),六十二字,上下片各五句四仄韻。

②黯:形容心情憂郁。黯鄉(xiāng)魂:用江淹《別賦》“黯然銷魂”語。

③追:追隨,可引申為糾纏。旅思:羈旅之思。

【譯文】

碧云飄悠的藍(lán)天,黃葉紛鋪的大地,蕭瑟秋色連著江中水波,波上寒煙迷漫肅殺蒼翠。一抹斜陽映照群山天連著水。綿綿密密的芳草不諳人情,一直鋪到斜陽照不到的山外。

默默思念故鄉(xiāng)黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣,除非是夜夜都做好夢(mèng),在好夢(mèng)中才能得片刻安睡。不想在明月夜獨(dú)倚高樓望遠(yuǎn),只有頻頻地將苦酒灌入愁腸,一杯杯都化作相思的眼淚。

【譯文二】

碧藍(lán)的天空飄著屢屢白云,金黃的樹葉鋪滿大地。秋天的景色映進(jìn)江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠(yuǎn)山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。黯然感傷的他鄉(xiāng)之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢(mèng)才能留人入睡。當(dāng)明月照射高樓時(shí)不要獨(dú)自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。

譯文三:

天上,漂浮著青碧瓦藍(lán)的流云;地下,鋪滿金黃的落葉.濃重的秋色同遠(yuǎn)處的江水碧波相連接,碧波上寒冷的煙霧漂浮,一片滄溟青翠多光潔.斜陽映照著遠(yuǎn)山,秋波連天,天水相接;斜陽照不到遠(yuǎn)在山那邊的故園芳草,使人枉自嘆

思念家鄉(xiāng),黯然神傷,羈旅愁思,追逐而來.怎么度過一個(gè)個(gè)漫漫長(zhǎng)夜呢?除非是每夜都做一個(gè)回鄉(xiāng)的好夢(mèng)。明月朗照,樓閣高聳,不要一個(gè)人憑欄獨(dú)倚上樓臺(tái)。還是喝上一杯酒吧,酒入愁腸都化作思鄉(xiāng)的熱淚。

譯文四:

白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進(jìn)江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠(yuǎn)山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。

黯然感傷的他鄉(xiāng)之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢(mèng)才能留人入睡。當(dāng)明月照射高樓時(shí)不要獨(dú)自依倚,端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。

【簡(jiǎn)析】

此詞抒寫鄉(xiāng)思旅愁,以鐵石心腸人作黯然銷魂語,尤見深摯。

“碧云天,黃葉地”二句,一高一低,一俯一仰,展現(xiàn)了際天極地的蒼莽秋景,為元代王實(shí)甫西廂記》“長(zhǎng)亭送別”一折所本。

“秋色連波”二句,落筆于高天厚地之間的濃郁的秋色和綿邈秋波:秋色與秋波相連于天邊,而依偎著秋波的則是空翠而略帶寒意的秋煙。這里,碧云,黃葉,綠波,翠煙,構(gòu)成一幅色彩斑斕的面。

“山映斜陽”句復(fù)將青山攝入畫面,并使天、地、山、水融為一體,交相輝映。同時(shí),“斜陽”又點(diǎn)出所狀者乃是薄幕時(shí)分的秋景。

“芳草無情”二句,由眼中實(shí)景轉(zhuǎn)為意中虛景,而離情別緒則隱寓其中。埋怨“芳草”無情,正見出作者多情、重情。

下片“黯鄉(xiāng)魂”二句,徑直托出作者心頭縈繞不去、糾纏不已的懷鄉(xiāng)之情和羈旅之思。

“夜夜除非”二句是說只有在美好夢(mèng)境中才能暫時(shí)泯卻鄉(xiāng)愁。“除非”說明舍此別無可能。但天涯孤旅,“好夢(mèng)”難得,鄉(xiāng)愁也就暫時(shí)無計(jì)可消了。

“明月樓高”句順承上文:夜間為鄉(xiāng)愁所擾而好夢(mèng)難成,便想登樓遠(yuǎn)眺,以遣愁懷;但明月團(tuán)團(tuán),反使他倍感孤獨(dú)與悵惘,于是發(fā)出“休獨(dú)倚”之嘆。

歇拍二句,寫作者試圖借飲酒來消釋胸中塊壘,但這一遣愁的努力也歸于失敗:“酒入愁腸,化作相思淚”。全詞低徊婉轉(zhuǎn),而又不失沉雄清剛之氣,是真情流溢、大筆振迅之作。

關(guān)鍵詞:蘇幕遮

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

“明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚?!狈吨傺汀短K幕遮》翻譯與賞析

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)