誠(chéng)知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。
[譯文] 雖然我知道這種陰陽(yáng)相隔的悲恨人人都會(huì)有,但一想起我們做貧賤夫妻的每一件事情都會(huì)讓我特別悲哀。
[出自] 元稹 《遣悲懷》
遣悲懷三首賞析
唐 元稹
其一
謝公最小偏憐女①,自嫁黔婁百事乖②。
顧我無(wú)衣搜藎篋③,泥他沽酒拔金釵④。
野蔬充膳甘長(zhǎng)藿⑤,落葉添薪仰古槐。
今日俸錢(qián)過(guò)十萬(wàn),與君營(yíng)奠復(fù)營(yíng)齋。
其二
昔日戲言身后意,今朝都到眼前來(lái)。
衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開(kāi)。
尚想舊情憐婢仆,也曾因夢(mèng)送錢(qián)財(cái)。
誠(chéng)知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。
其三
閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時(shí)。
鄧攸無(wú)子尋知命⑥,潘岳悼亡猶費(fèi)詞⑦。
同穴窅冥何所望,他生緣會(huì)更難期。
惟將終夜長(zhǎng)開(kāi)眼,報(bào)答平生未展眉⑧。
注釋:
①韋叢是太子少保韋夏卿最小的女兒。此以謝安最偏愛(ài)侄女謝道韞之事為喻。
②黔婁:戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)的貧士。此自喻。言韋叢以名門(mén)閨秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不順?biāo)臁?p> ③藎篋:竹或草編的箱子。
④泥:軟纏,央求。
⑤藿huò:豆葉。
⑥鄧攸:西晉人,字伯道,官河西太守?!?a href='http://m.duncanbcholidayhome.com/guoxue/jinshu/' target='_blank'>晉書(shū)·鄧攸傳》載:永嘉末年戰(zhàn)亂中,他舍子保侄,后終無(wú)子。
⑦潘岳:西晉人,字安仁,妻死,作《悼亡詩(shī)》三首。這兩句寫(xiě)人生的一切自有命定,暗傷自己無(wú)妻無(wú)子的命運(yùn)。
⑧同穴四句:希望死后與妻同葬一處。又希望來(lái)世再為夫妻。但這些希望都難以實(shí)現(xiàn)。現(xiàn)在能做到的,只是徹夜難眠,以刻骨銘心的苦苦思念來(lái)彌補(bǔ)她生前所經(jīng)受的艱難困苦。窅yǎo冥:幽暗貌。
譯文:
其一:她如同謝公最小最受偏愛(ài)的女兒,嫁給了我這樣的貧士百事都不順?biāo)臁R?jiàn)我身上沒(méi)有替換的衣衫,她到處搜尋翻箱倒柜。我款款地纏著她買(mǎi)酒,她就拔下頭上的金釵將酒換回。用豆葉一類(lèi)的野蔬充饑,她卻吃得十分甘美;沒(méi)有柴薪,她就靠古槐的落葉作炊。今天我的俸錢(qián)已超過(guò)十萬(wàn),獨(dú)自享受著榮華富貴;卻只能常請(qǐng)僧道來(lái)超度亡妻,多獻(xiàn)豐厚祭品聊表我一片情意。
她是岳丈最寵愛(ài)的幼女,但自從嫁給我這樣一個(gè)窮書(shū)生以后,諸事不順,受盡了苦難。看到我沒(méi)有替換的衣服,她便翻箱倒柜到處尋找,我沒(méi)錢(qián)買(mǎi)酒喝時(shí),她便拔下金釵充作換酒的錢(qián)。她甘于用野菜豆葉充作菜飯,用那些落了葉的老槐枯枝當(dāng)作薪柴。如今我的俸祿已經(jīng)超過(guò)十萬(wàn),可是妻子卻離我而去,我只能置辦齋品來(lái)祭奠再祭奠。
其二:往昔我們戲言過(guò)身后的事情,今天都一一來(lái)到了眼前。她穿過(guò)的衣裳施舍給別人,早已沒(méi)剩下幾件;她留下的針線,我封存起來(lái)不忍看見(jiàn)。想著我們舊日的情意,對(duì)婢仆也格外愛(ài)憐;感慨她跟我受盡貧苦,夢(mèng)中我為她送去錢(qián)財(cái)。我知道夫妻永訣人人都一樣地傷懷;像我們這樣的貧賤夫妻,百樣事便能有百種悲哀。
其三:我獨(dú)自閑坐愁思萬(wàn)端,悲嘆她困頓的平生和我孤凄的目前;人壽有限,一生能有多少時(shí)間!行善的鄧攸沒(méi)有兒子,想來(lái)想去知道是命中注定;潘岳寫(xiě)下哀切動(dòng)人的悼亡詩(shī)篇,可惜死者并不能知情。夫婦同穴的夙愿是多么渺茫,要實(shí)現(xiàn)已沒(méi)有什么希望;若打算結(jié)緣于來(lái)世,更加是虛幻的夢(mèng)想。我只有終夜睜著雙眼,苦苦地把她思念;這樣來(lái)報(bào)答她的厚恩,補(bǔ)償她生前愁眉未展的遺憾。
賞析:
這是元稹悼念亡妻韋叢(字蕙叢)所寫(xiě)的三首七言律詩(shī)。韋氏是太子少保韋夏卿的幼女,二十歲時(shí)嫁與元稹。七年后,即元和四年(809)七月,韋氏去世。此詩(shī)約寫(xiě)于元和六年前,時(shí)元稹在監(jiān)察御史分務(wù)東臺(tái)任上。
第一首追憶妻子生前的艱苦處境和夫妻情愛(ài),并抒寫(xiě)自己的抱憾之情。一、二句引用典故,以東晉宰相謝安最寵愛(ài)的侄女謝道韞借指韋氏,以戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)的貧士黔婁自喻,其中含有對(duì)方屈身下嫁的意思。“百事乖”,任何事都不順?biāo)欤@是對(duì)韋氏婚后七年間艱苦生活的簡(jiǎn)括,用以領(lǐng)起中間四句。“泥”,軟纏。“長(zhǎng)藿”,長(zhǎng)長(zhǎng)的豆葉。中間這四句是說(shuō),看到我沒(méi)有可替換的衣服,就翻箱倒柜去搜尋;我身邊沒(méi)錢(qián),死乞活賴地纏她買(mǎi)酒,她就拔下頭上金釵去換錢(qián)。平常家里只能用豆葉之類(lèi)的野菜充饑,她卻吃得很香甜;沒(méi)有柴燒,她便靠老槐樹(shù)飄落的枯葉以作薪炊。這幾句用筆干凈,既寫(xiě)出了婚后“百事乖”的艱難處境,又能傳神寫(xiě)照,活畫(huà)出賢妻的形象。這四個(gè)敘述句,句句浸透著詩(shī)人對(duì)妻子的贊嘆與懷念的深情。末兩句,仿佛詩(shī)人從出神的追憶狀態(tài)中突然驚覺(jué),發(fā)出無(wú)限抱憾之情:而今自己雖然享受厚俸,卻再也不能與愛(ài)妻一道共享榮華富貴,只能用祭奠與延請(qǐng)僧道超度亡靈的辦法來(lái)寄托自己的情思。“復(fù)”,寫(xiě)出這類(lèi)悼念活動(dòng)的頻繁。這兩句,出語(yǔ)雖然平和,內(nèi)心深處卻是極其凄苦的。
第二首與第一首結(jié)尾處的悲凄情調(diào)相銜接。主要寫(xiě)妻子死后的“百事哀”。詩(shī)人寫(xiě)了在日常生活中引起哀思的幾件事。人已仙逝,而遺物猶在。為了避免見(jiàn)物思人,便將妻子穿過(guò)的衣裳施舍出去;將妻子做過(guò)的針線活仍然原封不動(dòng)地保存起來(lái),不忍打開(kāi)。詩(shī)人想用這種消極的辦法封存起對(duì)往事的記憶,而這種做法本身恰好證明他無(wú)法擺脫對(duì)妻子的思念。還有,每當(dāng)看到妻子身邊的婢仆,也引起自己的哀思,因而對(duì)婢仆也平添一種哀憐的感情。白天事事觸景傷情,夜晚夢(mèng)魂飛越冥界相尋。夢(mèng)中送錢(qián),似乎荒唐,卻是一片感人的癡情??嗔艘惠呑拥钠拮尤ナ懒耍缃裆钤诟毁F中的丈夫不忘舊日恩愛(ài),除了“營(yíng)奠復(fù)營(yíng)齋”以外,還能為妻子做些什么呢?于是積想成夢(mèng),出現(xiàn)送錢(qián)給妻子的夢(mèng)境。末兩句,從“誠(chéng)知此恨人人有”的泛說(shuō),落到“貧賤夫妻百事哀”的特指上。夫妻死別,固然是人所不免的,但對(duì)于同貧賤共患難的夫妻來(lái)說(shuō),一旦永訣,是更為悲哀的。末句從上一句泛說(shuō)推進(jìn)一層,著力寫(xiě)出自身喪偶不同于一般的悲痛感情。
第三首首句“閑坐悲君亦自悲”,承上啟下。以“悲君”總括上兩首,以“自悲”引出下文。為什么“自悲”呢?由妻子的早逝,想到了人壽的有限。人生百年,又有多長(zhǎng)時(shí)間呢!詩(shī)中引用了鄧攸、潘岳兩個(gè)典故。鄧攸心地如此善良,卻終身無(wú)子,這難道不是命運(yùn)的安排?潘岳《悼亡詩(shī)》寫(xiě)得再好,對(duì)于死者來(lái)說(shuō),又有什么意義,不等于白費(fèi)筆墨!詩(shī)人以鄧攸、潘岳自喻,故作達(dá)觀無(wú)謂之詞,卻透露出無(wú)子、喪妻的深沉悲哀。接著從絕望中轉(zhuǎn)出希望來(lái),寄希望于死后夫婦同葬和來(lái)生再作夫妻。但是,再冷靜思量:這僅是一種虛無(wú)飄渺的幻想,更是難以指望的,因而更為絕望:死者已矣,過(guò)去的一切永遠(yuǎn)無(wú)法補(bǔ)償了!詩(shī)情愈轉(zhuǎn)愈悲,不能自已,最后逼出一個(gè)無(wú)可奈何的辦法:“惟將終夜長(zhǎng)開(kāi)眼,報(bào)答平生未展眉。”詩(shī)人仿佛在對(duì)妻子表白自己的心跡:我將永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)地想著你,要以終夜“開(kāi)眼”來(lái)報(bào)答你的“平生未展眉”。真是癡情纏綿,哀痛欲絕!
《遣悲懷三首》,一個(gè)“悲”字貫穿始終。悲痛之情如同長(zhǎng)風(fēng)推浪,滾滾向前,逐首推進(jìn)。前兩首悲對(duì)方,從生前寫(xiě)到身后;末一首悲自己,從現(xiàn)在寫(xiě)到將來(lái)。全篇都用“昵昵兒女語(yǔ)”的親昵調(diào)子吟唱,字字出于肺腑。詩(shī)人善于將人人心中所有、人人口中所無(wú)的意思,用極其質(zhì)樸感人的語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn)。諸如“昔日戲言身后意,今朝都到眼前來(lái)”、“誠(chéng)知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀”、“閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時(shí)”等,無(wú)不淺俗之極,也傷痛之極。再如“泥他沽酒拔金釵”的“泥”字,末兩句中的“長(zhǎng)開(kāi)眼”與“未展眉”,都是不加修飾的本色語(yǔ)言,狀難寫(xiě)之景十分逼真,寫(xiě)難言之情極為自然。在取材上,詩(shī)人善于抓住日常生活中的幾件小事來(lái)寫(xiě),事情雖小,但都曾深深觸動(dòng)過(guò)他的感情,因而也能深深打動(dòng)讀者的心。敘事敘得實(shí),寫(xiě)情寫(xiě)得真,寫(xiě)出了詩(shī)人的至性至情,因而成為古今悼亡詩(shī)中的絕唱。
清代蘅塘退士在評(píng)論此詩(shī)時(shí)說(shuō):“古今悼亡詩(shī)充棟,終無(wú)能出此三首范圍者。”這至高的贊譽(yù),元稹是當(dāng)之無(wú)愧的。(陳志明)
關(guān)鍵詞:遣悲懷