如今俱是異鄉(xiāng)人,相見(jiàn)更無(wú)因。
[譯文] 如今我們都已成為漂泊天涯的異鄉(xiāng)人;如果想再度見(jiàn)面相見(jiàn),恐怕將毫無(wú)機(jī)會(huì)了。
《荷葉杯》
記得那年花下,深夜,初識(shí)謝娘時(shí)。水堂西面畫(huà)簾垂,攜手暗相期。
惆悵曉鶯殘?jiān)?,相別,從此隔音塵。如今俱是異鄉(xiāng)人,相見(jiàn)更無(wú)因。
注釋?zhuān)?p> 荷葉杯:《荷葉杯》是唐教坊曲名,唐人夏季臨水飲酒,常以荷葉為杯,故名《荷葉杯》。后用作詞調(diào)名。
謝娘:唐代歌伎的泛稱(chēng)。白居易詩(shī)“素娥小謝娘,白發(fā)老崔郎。”
音塵:消息,音訓(xùn)。
譯文1:
猶記當(dāng)時(shí)初相見(jiàn),深邃的夜晚,青衫少年淪陷在花下的玲瓏笑靨。水堂西面低垂的畫(huà)簾,卷起了月色朦朧的情事,暗藏下心手相攜,生死契闊的誓言。
只是曉鶯催人起,殘?jiān)掳檫h(yuǎn)行,惆悵不已。一夕相別,竟永無(wú)歸期。從此音塵相隔,青澀的情意停滯在那夜月華照耀的瞬間。而今客守異鄉(xiāng),相遇更無(wú)力。思念無(wú)從投遞,卻如此刻骨銘心。
譯文2:
還記得那一年在一個(gè)深夜的花下,與謝娘初識(shí),水堂西面,畫(huà)簾低垂,彼此傾訴衷懷,相期永好。
那天早上,曉鶯催人起,殘?jiān)掳槲倚?,心中無(wú)限惆悵。從此天各一方,許多年中,聲問(wèn)渺然,打聽(tīng)不出對(duì)方的下落。如今我們都已成為漂泊天涯的異鄉(xiāng)人;如果想再度見(jiàn)面相見(jiàn),恐怕將毫無(wú)機(jī)會(huì)了。
賞析:
《荷葉杯》一詞凄楚哀怨,那是怎樣銘心刻骨深深熱戀過(guò)的一個(gè)女子!輕柔的風(fēng)拂過(guò)樹(shù)梢,月華如水,傾瀉在花上.謝娘的衣衫隨花影一同搖擺,她秀美的面龐被月光照得更加明亮.藏情含笑,“我”與她一見(jiàn)傾心.畫(huà)簾低垂,謝娘面露羞色.“我”怯怯地牽起她的手,只見(jiàn)她半羞還半喜,兩片紅云飛上了臉龐.兩人互生愛(ài)慕,暗相期許.
多情總被無(wú)情惱.又是一夜,月已殘,燈已盡,夜色像一只黑大無(wú)邊的巨獸,要將一切吞沒(méi).“我”與謝娘依依惜別.仿佛又回到兩人初相識(shí)的那晚,“我”告訴她,短暫的分離過(guò)后一定與她長(zhǎng)相廝守.卻哪想,這一別,竟是音信隔絕,再無(wú)訊息.到如今,“我”和謝娘都身在異鄉(xiāng)別處,恐怕再也無(wú)緣見(jiàn)上一面.“我”總是試著從心靈深處喚出她的身影,哪怕只是一閃而逝,但無(wú)奈,那昔日戀情點(diǎn)點(diǎn)滴滴都已化作追憶...
“記得那年花下,深夜,初識(shí)謝娘時(shí)”,開(kāi)篇便自不凡,話(huà)匣子一打開(kāi)便點(diǎn)明現(xiàn)在要講的是往事,而后時(shí)間地點(diǎn)人物事件皆一一列出,不蔓不枝,極為簡(jiǎn)約。通觀詞人當(dāng)年遭際與傳世華章,端己曾經(jīng)歷不少良辰美景,而晚年回想往事之際,對(duì)那年深夜之花下記憶猶新,只緣當(dāng)時(shí)有幸認(rèn)識(shí)謝娘(謝娘,不妨理解為心上人之代稱(chēng),并未見(jiàn)得就姓謝也)之故。
“初識(shí)”便能在“花下”相談竟至“深夜”,非一見(jiàn)鐘情而何?這也難怪詞人歷盡憂(yōu)患之后對(duì)謝娘仍舊深情款款。“下”,“夜”,“謝”三個(gè)上聲韻則極為適切地表達(dá)了詞人對(duì)謝娘念念不忘之情。“下”,“夜”二韻與詞人打開(kāi)話(huà)匣子之際之激動(dòng)極為吻合,而后換成較為低回之“時(shí)”韻,則可見(jiàn)詞人稍稍激動(dòng)過(guò)后便已完全沉浸在對(duì)美好往事的回憶中了。
同時(shí),“那年”一詞也有值得解說(shuō)者。詞人于此處僅用較為模糊之“那年”一詞,而不像在《女冠子》詞中那樣說(shuō)得那么確切“四月十七,正是去年今日”,原因約有二端:一者,此詞所寫(xiě)者,乃飽經(jīng)憂(yōu)患之后對(duì)睽隔久遠(yuǎn)之愛(ài)人未曾斷絕之懷念,而“那年”正予人似遠(yuǎn)還近之感,而彼詞所寫(xiě)者,乃思婦對(duì)游子“欲織相思花寄遠(yuǎn),終日相思卻相怨”(李商隱詩(shī)句)之情懷,此一情懷于特別日子終于爆發(fā)出來(lái),故寫(xiě)出確切時(shí)間,以示相思之苦,相怨之深。二者,此詞用游子之口吻,而彼詞擬思婦之聲情,女子細(xì)心而男子大意(大意并非薄情之代名詞),所謂結(jié)婚周年紀(jì)念日大抵只有女方記住,此理或可相通。男方雖未能記住結(jié)婚周年紀(jì)念日,韋莊雖未能記住與謝娘相識(shí)于何年,然則,于其時(shí)之情事必未曾忘懷也。
故韋莊隨后便寫(xiě)下一直縈于腦際之動(dòng)人情境:“水堂西面畫(huà)簾垂,攜手暗相期。”這實(shí)在是兩句絕妙好詞,寥寥幾筆便把明麗多情的謝娘刻畫(huà)了出來(lái),這是韋莊詞他人難以企及處。水堂,給人的感覺(jué)是何等清涼;畫(huà)簾,給人的感覺(jué)是何等溫馨;畫(huà)簾垂,給人的感覺(jué)又是何等靜謐。水堂后接西面而不說(shuō)東、南、北三面,似仍有值得解說(shuō)者。一者,“西”之一韻,上承“時(shí)”下接“垂”“期”,四韻相押,更見(jiàn)詞人當(dāng)時(shí)今日沉浸之情;二者,兩位有情人夜深相戀之際,四目相對(duì)之外,自會(huì)不時(shí)抬頭望月,則所見(jiàn)者,必為水堂西面之畫(huà)簾,迨無(wú)疑問(wèn)。
面對(duì)如此良辰美景,兩位有情人心有靈犀,默默攜手相期永好,一切盡在不言中。“執(zhí)子之手,與子偕老”,認(rèn)真考究起來(lái)仍有一廂情愿之嫌,而“攜手暗相期”就不同了,給人兩情相悅不用語(yǔ)言之感。韋莊何幸,身處戰(zhàn)亂之中仍能遇見(jiàn)明麗多情之意中人,雖說(shuō)未能與之偕老,然而這一美好遇合畢竟成為永恒。我也何幸,生于千百年之后,仍能通過(guò)此闋小令感受永恒之愛(ài)!
誰(shuí)知好景不長(zhǎng),剛剛相識(shí)相期之人不得不就要分別了。“惆悵曉鶯殘?jiān)拢鄤e,從此隔音塵”,鶯聲平日何其婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng),這時(shí)也變得惱人了,月色剛才何其溫柔多情,現(xiàn)在也變得冷清了。曉鶯催人起,殘?jiān)掳槲倚?,能不令人惆悵萬(wàn)分么?而我們這樣一別之后,就再也沒(méi)能聯(lián)系上。詞人于此處很自然地?fù)Q成特別激越之入聲韻“月”,“別”,表現(xiàn)了詞人今日思之猶難以自已之情懷,是則又可見(jiàn)詞人當(dāng)時(shí)之惆悵。詞人于“惆悵曉鶯殘?jiān)?,相別”之后更補(bǔ)上一句“從此隔音塵”,遂把生離之境之情定格于腦海中了。
“如今俱是異鄉(xiāng)人,相見(jiàn)更無(wú)因”,如今我也流落他鄉(xiāng),你也流落他鄉(xiāng),想來(lái),我們?cè)僖矝](méi)法相見(jiàn)了。前句連續(xù)三個(gè)去聲字把音吊得極高后再接兩個(gè)平聲字,后句連續(xù)兩個(gè)去聲字把音吊得很高后再接兩個(gè)平聲字,給人極為沉重的失落感。而“人”,“因”與“塵” 這三個(gè)韻腳把這兩句與上一句打成一片,則可見(jiàn)詞人與心上人分別之后一直未曾忘懷之摯愛(ài)深情。同時(shí),這三個(gè)韻腳還隱約透露詞人對(duì)無(wú)常人生無(wú)可奈何之沉重低回之情懷。
相知相期之人竟不得不相別,是什么造成的呢?聯(lián)系歷史,我們不難得知,是戰(zhàn)亂使詞人與他的知音不得不分離。如果說(shuō)當(dāng)年端己寫(xiě)“咫尺畫(huà)堂深似海,憶來(lái)惟把舊書(shū)看,幾時(shí)攜手入長(zhǎng)安”時(shí)還心存希望的話(huà),那現(xiàn)在寫(xiě)“如今俱是異鄉(xiāng)人,相見(jiàn)更無(wú)因”時(shí)便心斷望絕了。其間滄桑,大概很少有人會(huì)得了。
端己詞之所以如此動(dòng)人,原因大概就在這里:在追懷人世間最美好最動(dòng)人的感情——愛(ài)情時(shí),充滿(mǎn)滄桑、充滿(mǎn)憂(yōu)患,低回而又激切,深沉而不做作,將憂(yōu)患意識(shí)與愛(ài)情悲劇揉合一起,通過(guò)寫(xiě)愛(ài)情的美好,遇合的短暫,生離的無(wú)奈,追憶的纏綿,從而寫(xiě)盡人世的悲歡與無(wú)常,可以說(shuō)到了愛(ài)情詞的極至,其五闋《菩薩蠻》如此,這闋《荷葉杯》亦如此。
其實(shí),端己這首詞也可以當(dāng)作慨嘆遇合之作來(lái)讀。古人最為講究遇合,如君臣遇合,愛(ài)情遇合:遇而合者如孔明玄德,可歌可羨;遇而不合者如陸游唐琬,可泣可嘆。而端己此詞寫(xiě)的正是愛(ài)情遇而不合者,以彌漫的筆力寫(xiě)相遇之激動(dòng)難抑,相期之默契和諧,相別之依依不舍,相憶之綿綿不絕,相見(jiàn)之遙遙無(wú)期,如泣如訴,不絕于縷。由此遇合之難得更可見(jiàn)遇合之可貴,想想我們確實(shí)應(yīng)該珍惜上天賜予我們的一切而好好生活。
關(guān)鍵詞:荷葉杯