安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山!
[譯文] 怎么樣才能得到千萬間寬敞的房屋,為普天下的貧寒之士遮風(fēng)擋雨,風(fēng)雨吹不動(dòng),安穩(wěn)如泰山。
[出自] 杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》
八月秋高風(fēng)怒號(hào),卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(zhǎng)林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。
南村群童欺我老無力,忍能對(duì)面為盜賊。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(zhǎng)夜沾濕何由徹!
安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏。風(fēng)雨不動(dòng)安如山!嗚呼,何時(shí)眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足!
注釋:
(1)秋高:秋深。
(2)掛罥(juàn):掛著,掛住,纏繞。罥,掛。
(3)長(zhǎng):高。
(4)沉塘坳(ào):沉到池塘水中。塘坳,低洼積水的地方(即池塘)。坳,水邊低地。
(5)忍能對(duì)面為盜賊:竟忍心這樣當(dāng)面做“賊”。能,如此,這樣。
(6)入竹去:走進(jìn)竹林。竹,竹林。
(7)呼不得:喝止不住。
(8)俄頃(qǐng):不久,一會(huì)兒,頃刻之間。
(9)秋天漠漠向昏黑(hè):指秋季的天空濃云密布,一下子就昏暗下來了。漠漠,陰沉迷蒙的樣子。向,漸近。
(10)布衾(qīn):棉被。
(11)嬌兒惡臥踏里裂:指兒子睡覺時(shí)雙腳亂蹬,把被里都蹬壞了。惡臥,睡相不好。
(12)床頭屋漏無干處:意思是,整個(gè)房子都沒有干的地方了。屋漏,指房子西北角,古人在此開天窗,陽光便從此處照射進(jìn)來。“床頭屋漏”,泛指整個(gè)屋子。
(13)雨腳如麻:形容雨點(diǎn)不間斷,向下垂的麻線一樣密集。雨腳:雨點(diǎn)
譯文
八月秋深,狂風(fēng)怒號(hào),風(fēng)卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對(duì)岸江邊。飛得高的茅草纏繞在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到低洼的水塘里。
南村的一群兒童欺負(fù)我年老沒力氣,居然忍心在我眼前做出盜賊的事來,毫無顧忌地抱著茅草跑進(jìn)竹林去了。我喊得唇焦口燥也沒有用,只好回來,拄著拐杖感嘆自己的不幸和世態(tài)悲涼。
一會(huì)兒風(fēng)停了,天空中烏云黑得像墨,深秋天色陰沉迷蒙,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的,孩子睡相不好,胡蹬亂踢,把被子蹬破了。(因?yàn)椋┪蓓斅┯辏差^都沒有一點(diǎn)干的地方。像線條一樣的雨點(diǎn)下個(gè)沒完。自從戰(zhàn)亂以來,睡眠的時(shí)間很少,長(zhǎng)夜漫漫,屋漏床濕,怎能挨到天亮!
怎么才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地遮蔽天下貧寒的窮苦人(讀書人),讓他們個(gè)個(gè)都開顏歡笑!房子不為風(fēng)雨所動(dòng)搖,安穩(wěn)得像山一樣。唉!什么時(shí)候眼前出現(xiàn)這樣高高的房屋,即使唯獨(dú)我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!
賞析:
上元二年(761)的春天,杜甫求親告友,在成都浣花溪邊蓋起了一座茅屋,總算有了一個(gè)棲身之所。不料到了八月,大風(fēng)破屋,大雨又接踵而至。詩人長(zhǎng)夜難眠,感慨萬千,寫下了這篇膾炙人口的詩篇。詩寫的是自己的數(shù)間茅屋,表現(xiàn)的卻是憂國(guó)憂民的情感.
詩以描述開篇,完全是寫實(shí)的手法。先寫秋風(fēng)的威力,“怒號(hào)”是其聲勢(shì),卷走屋上茅草是其“戰(zhàn)績(jī)”;再寫自己無可奈何的情狀,面對(duì)這大自然的強(qiáng)者,只好任其所為,眼看著自己的茅草渡江而去,高飛的掛在了樹梢,低徊的沉到了塘坳。
面對(duì)大自然的暴力,詩人表現(xiàn)得較為平靜,甚至還有幾分耐心去欣賞它。但面對(duì)頑童的“趁風(fēng)打劫”,他卻真的動(dòng)了肝火。它如實(shí)地寫出了自己的失態(tài),是那樣率真。與其說他是在和孩子們生氣,不如說他是在和自己生氣。他恨自己老邁年高,生活無依,一事無成,于國(guó)于家都沒什么用了。也許還深責(zé)自己缺乏修養(yǎng),和小孩子們一般計(jì)較??傊棺浦?,他轉(zhuǎn)為沉靜,漸而苦苦地思索。
大風(fēng)過后,黑云涌來,不用說,秋雨是不請(qǐng)自來的了。詩人收回自己的視線,不再關(guān)注大自然的風(fēng)云變化,而把心神集中在自己賴以生存的茅屋里。多年的貧困,多年的流離失所,他甚至做不起一床被子,而就是那床冰冷似鐵的被子,也讓睡覺不老實(shí)的孩子蹬破了。滿屋漏雨,沒有干爽的地方,可是秋雨卻不管不顧地下個(gè)不停。這是怎樣的生活啊!長(zhǎng)夜漫漫,詩人失眠了。而“自經(jīng)喪亂”,已不知有過多少個(gè)這樣的夜晚,灑淚沾襟又有什么用呢?
突然,詩人從沉思中振作起來,發(fā)出了“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏”的呼喊。這時(shí),理想戰(zhàn)勝了現(xiàn)實(shí),意志戰(zhàn)勝了嘆息。雖然他現(xiàn)在缺少“風(fēng)雨不動(dòng)安如山”的住所,但是,如果眼前突現(xiàn)這樣的房屋,能夠溫暖天下寒士,他寧可獨(dú)守茅屋,受凍而死!這是怎樣的一種情懷呢?這是一種飽覽民生疾苦、體察人間冷暖的濟(jì)世情懷,就像他在兵荒馬亂中寫“三吏”“三別”一樣。
“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山”,前后用七字句,中間用九字句,句句蟬聯(lián)而下,而表現(xiàn)闊大境界和愉快情感的詞兒如“廣廈”、“千萬間”、“大庇”、“天下”、“歡顏”、“安如山”等等,又聲音洪亮,從而構(gòu)成了鏗鏘有力的節(jié)奏和奔騰前進(jìn)的氣勢(shì),恰切地表現(xiàn)了詩人從“床頭屋漏無干處”、“長(zhǎng)夜沾濕何由徹”的痛苦生活體驗(yàn)中迸發(fā)出來的奔放的激情和火熱的希望。
這種奔放的激情和火熱的希望,詠歌之不足,故嗟嘆之,“嗚呼!何時(shí)眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足!”詩人的博大胸襟和崇高理想,至此表現(xiàn)得淋漓盡致。
詩人心理四點(diǎn)
一、秋風(fēng)破屋(焦慮)
二、群童“趁風(fēng)打劫”(無奈)
三、屋漏遭逢夜雨(痛苦、凄涼)
四、詩人期盼廣廈庇寒、推己及人,表達(dá)對(duì)百姓的同情和祝愿。
關(guān)鍵詞:安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安