“古人己用三冬足,年少今開萬卷余。”這兩句是說,古人曾說“三冬文史足用”,那么,今天的年青人應(yīng)該學(xué)習(xí)古人的精神,讀萬卷書,方是有志的男兒。此乃羨柏學(xué)士人品之高、藏書之富有感而發(fā),勸人刻苦攻讀,語近格言。
出自杜甫《柏學(xué)士茅屋》
碧山學(xué)士焚銀魚,白馬卻走深巖居。
古人己用三冬足,年少今開萬卷余。
晴云滿戶團(tuán)傾蓋,秋水浮階溜決渠。
富貴必從勤苦得,男兒須讀五車書。
注
碧山,指柏學(xué)士隱居山中。碧山應(yīng)該是泛指,即青山。學(xué)士,即柏學(xué)士。唐朝時(shí)學(xué)士職位一般至少為五品,六品及以下的稱為直學(xué)士。銀魚,指唐朝五品以上官員佩戴的銀質(zhì)魚章。
“足”字放到最后,是為了對仗的需要。此句順說就是,古人已用足三冬。農(nóng)歷將冬天分為十月、十一月、十二月共三個(gè)月,故稱“三冬”。古時(shí)人們認(rèn)為冬季是用來讀書的時(shí)間。用足三冬,即是用足全部時(shí)間來讀書。
三冬足:《漢書·東方朔傳》:“朔初來,上書曰:‘臣朔少失父母,長養(yǎng)兄嫂。年十三學(xué)書,三冬文史足用。’”三國魏如淳注:“貧子冬日乃得學(xué)書,言文史之事足可用也。”后常用作詠?zhàn)x書的典故。
年少,指住在這里的柏學(xué)士子侄,一說指柏學(xué)士本人。開,開卷,指讀書。
參考譯文
史之亂的戰(zhàn)火使柏學(xué)士失去了官職,
昔日常參議朝政,直言相諫的他,將茅屋搭建在險(xiǎn)峻的碧山之中,隱居于此。
但他仍象漢代文學(xué)家東方朔一樣的刻苦讀書,
雖然他年少,但已學(xué)業(yè)有成。
觀茅屋戶外,那祥云如車蓋一樣密密地聚集,
秋水順著道路,如大水決渠一樣地湍急流去。
自古以來榮華富貴必定從勤苦中得到,
有識之男應(yīng)當(dāng)如柏學(xué)士一樣去博覽群書,以求功名。
關(guān)鍵詞:“古人己用三冬足,年少今開萬卷余。”的意思