傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

淚彈不盡臨窗滴,就硯旋研墨--晏幾道《思遠(yuǎn)人》翻譯賞析

作者:佚名 古詩(shī)詞鑒賞大全 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

淚彈不盡臨窗滴,就硯旋研墨。

[譯文] 傷心的淚水臨窗滴個(gè)不停,滴入硯中隨即可把濃墨研成。

[出自] 北宋 晏幾道 《思遠(yuǎn)人》

紅葉黃花秋意晚,千里念行客。飛云過(guò)盡,歸鴻無(wú)信,何處寄書得?

淚彈不盡臨窗滴,就硯旋研墨。漸寫到別來(lái),此情深處,紅箋為無(wú)色。

[注釋]

① 思遠(yuǎn)人:晏幾道創(chuàng)調(diào)。詞中有“千思念行客”句,取其意為調(diào)名。

② 紅葉:楓葉。

③ 黃花:菊花。

④ 千里念行客:思念千里之外行人。

⑤ 旋:便。

⑥ 紅箋為無(wú)色:紅箋因沾淚而褪色為無(wú)色。

【譯文】

楓葉紅金菊黃已是秋深,我思念千里以外的遠(yuǎn)行人。天上的浮云散盡,鴻雁杳無(wú)蹤影,我到哪里投寄書信?

靠著窗滴淚一串串,正好用它研墨把筆運(yùn)。漸漸寫到離別以來(lái),最傷心之處,淚水把信箋的紅色沖了個(gè)干凈。

譯文2:

在濃濃的深秋季節(jié)紅葉黃花已是滿山遍野,加深了我對(duì)那遠(yuǎn)在千里之外的心上人的思念,飛云飄盡,那歸來(lái)的大雁卻依然杳無(wú)蹤影,我從何處才能把給你的信來(lái)傳遞?

我在窗前淚眼滂沱地滴不盡相思之情,就用滴落的淚水來(lái)研墨潤(rùn)筆,漸漸地寫到我們分別后的情形,不禁黯然神傷,我的淚水已將紅箋濕透而無(wú)法辨別。

譯文3:

楓葉變紅,菊花盛開,轉(zhuǎn)眼已經(jīng)到了深秋,我還在思念著遠(yuǎn)在千里之外的人兒。浮云已經(jīng)散盡,不見有鴻雁歸來(lái),我想給她寫封信,又該寄到何處呢?

斜靠在窗前,淚水簌簌,滴在硯中,索性就以這淚水研磨。漸漸寫到離別后那令人斷腸處,粉紅色信箋都被淚水濕褪了顏色。

譯文4:

樹葉被霜打紅了,菊花怒放金蕊,時(shí)令已是秋深;閨中少婦思念著千里之外的遠(yuǎn)行人。片片飛云過(guò)盡,鴻雁歸來(lái)——卻沒(méi)有捎回信。要給他寫信可寄到哪里呢?——叫人費(fèi)思忖。

面對(duì)軒窗,淚流滿面彈不盡;淚水滴在硯臺(tái)里,就淚研磨,給遠(yuǎn)行人寫封信。漸漸寫到分別之后,意更切,情更深;紅箋也漸漸失去了顏色——那是我邊寫邊哭,紅箋上面淚淋淋。

譯文5:

已是蕭殺的秋天,這情景使我憂傷,我掛念著遠(yuǎn)方的心上人,也不知他此時(shí)正在何方?我望穿秋水,眼看著飛云過(guò)盡,南飛的大雁一行又一行,可還是沒(méi)有他們的絲毫消息。

悲傷的眼淚順窗流下,滴進(jìn)了硯臺(tái),我以淚研墨,用淚寫書。然而,當(dāng)寫到情深之處,傷心的眼淚噴涌而出,情愈悲而淚愈多,最后那紅色的信箋也黯然失色。

【賞析】

本篇緊扣詞題寫懷人念遠(yuǎn),是一首閨中人懷念遠(yuǎn)行人的詞篇。

上片寫深秋望遠(yuǎn)懷人,紅葉黃花,飛云縹緲,極寫悵惘失落之情。開始兩句寫女子由秋天的悲涼景色聯(lián)想到遠(yuǎn)方的情人,點(diǎn)明了時(shí)間、地點(diǎn)和題旨。“紅葉”、“黃花”是秋天最有代表性的景物,詞人選擇這兩個(gè)意象是聰明之舉。“晚”指與情人分別的時(shí)間之長(zhǎng),“千里”說(shuō)明與情人相隔之遠(yuǎn)。這兩句交代了時(shí)間和地點(diǎn),為下文做鋪墊。后面三句是說(shuō),天上的浮云都散盡了,還是沒(méi)有看見鴻雁的蹤影,該把信寄到哪里去呢?“過(guò)盡”寫浮云散盡,表達(dá)了詞人的失望之情。詞人哀怨至極提出的這個(gè)問(wèn)題,為后面詞意的轉(zhuǎn)換埋下了伏筆,使得全詞結(jié)構(gòu)完整。

下片詞意陡轉(zhuǎn),寫女子和淚研墨作書,紅箋失色的擬人描寫無(wú)理而妙,情深感人。這一轉(zhuǎn)變雖然突然,細(xì)細(xì)分析卻又在情理之中。她非常思念情人,卻又沒(méi)有他的音訊,只好給他寫信了。但轉(zhuǎn)念一想,又不知道該把信寄到何處,為此她難免覺(jué)得悲傷,以至落淚不止。淚水緩緩滑落,滴在窗邊的墨盒里,她便以淚研墨寫信了。她明明知道書信無(wú)處可寄,還是堅(jiān)持要寫,完全是因?yàn)樗乃寄钪?,由此可見其癡心。“不盡”表明女子的淚水綿綿不絕,表達(dá)其思念之深切。結(jié)尾三句寫女子寫信的情景。她聊以自慰,把思念之情全部寫進(jìn)信中,寫到傷心處不禁淚流滿面,把紅色的信箋都浸染得褪色了。此時(shí),詞人的感情進(jìn)一步升華,物人合一,景情合一,達(dá)到情感的極致。

全詞語(yǔ)言質(zhì)樸,感情真摯自然,不事雕琢卻也真切感人。此外,本詞還有一個(gè)特別之處,用淚水將信箋的紅色沖掉來(lái)寫女子的傷心,不僅別出心裁,還有一種別樣的韻味,將思念描寫得更為形象具體,也更能感動(dòng)人。

“淚彈不盡臨窗滴,就硯旋研墨。”這句寫因無(wú)處寄書而臨窗彈淚,雖無(wú)處可寄而仍作書——且是滴淚研磨。這個(gè)細(xì)節(jié)表現(xiàn)離情之苦,感人肺腑,催人淚下,真是癡絕,亦妙絕,令人拍案。

此詞運(yùn)筆曲折,于質(zhì)樸淺淡中含蘊(yùn)深婉,意極厚,味極濃,堪稱至情妙語(yǔ)。云盡鴻雁歸,無(wú)處寄書而來(lái),將一懷思念歸于淚墨作書的癡絕,以淚水研磨作書,淚與墨水淋漓揮灑,實(shí)在是奇思妙想,墨、淚、箋、情混在一起,讓人渾然難辨。

詞中所有的感受都是詞人自己的,但他卻婉轉(zhuǎn)代言,托之居家的戀人,以展示雙方共同為情所苦。

其實(shí),晏幾道自有一片癡情,所以他的詞抒發(fā)的感情不加掩飾,不事雕琢,自然流露,真摯動(dòng)人。斷腸人遠(yuǎn),傷心事多,“古之傷心人

關(guān)鍵詞:思遠(yuǎn)人

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳經(jīng)邦 陳道復(fù) 樊須 原憲 謝鐸 朱松 鴻圖華構(gòu) 捏怪排科 蜂合豕突 河漢吾言 立地生根 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首贈(zèng)汪倫 智子疑鄰 芙蓉樓送辛漸 舟夜書所見 陶侃惜谷 大道之行也 扣門無(wú)犬吠,欲去問(wèn)西家。 應(yīng)是母慈重,使?fàn)柋蝗巍?/a> 八月長(zhǎng)江萬(wàn)里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。 山徑之蹊間,介然用之而成路。為間不用,則茅 棲霞山裂;沂水陷穴,廣數(shù)畝。 君獨(dú)不見長(zhǎng)城下,死人骸骨相撐拄。

淚彈不盡臨窗滴,就硯旋研墨--晏幾道《思遠(yuǎn)人》翻譯賞析

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)