“人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來”的詩意:心中已經(jīng)厭倦了南方客居的各種愁苦。我想北歸不得,鴻雁,你為何還要南來?這兩句是說,重陽佳節(jié),已屬秋日,客中送客,已感傷懷,而北雁南飛,更觸鄉(xiāng)思,平添憂傷情緒。詩人因革職客蜀地,客中送客,見景生情,激起胸中積聚之郁悶,發(fā)出肺腑之苦衷,感人至深。
出自王勃《蜀中九日》
九月九日望鄉(xiāng)臺,他席他鄉(xiāng)送客杯。
人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來?
注釋:
①望鄉(xiāng)臺:地名。這里是借用其名,突出“望鄉(xiāng)”。
②南中:南方,這里指王勃客居的劍南一帶
③那:奈何,為什么。
譯文
農(nóng)歷九月初九登上望鄉(xiāng)臺,身處他鄉(xiāng)設(shè)席送客人離開,舉杯之際分外愁。心中已經(jīng)厭倦了南方客居的各種愁苦。我想北歸不得,鴻雁,你為何還要南來?
賞析
《九日登高》是初唐詩人王勃在南游巴蜀之時所作。這首詩在語言上運(yùn)用了日??谡Z,如“他席他鄉(xiāng)”、“那從”等,顯得淺近親切。手法上第三句“人情已厭南中苦”直抒胸中之苦,獨(dú)在南方思念親人然而卻不能北歸,而第四句則采用反問“鴻雁那從北地來”,與前一句形成強(qiáng)烈的對比,運(yùn)用了“無理而妙”的寫作手法,雖然看似“無理之問”,卻使詩人的思親之情顯得特別真切動人。
這首作于王勃南游巴蜀之時。這首詩在語言上運(yùn)用了日??谡Z,如“他席他鄉(xiāng)”、“那從”等,顯得淺近親切。手法上第三句“人情已厭南中苦”直抒胸中之苦,獨(dú)在南方思念親人然而卻不能北歸,而第四句則采用反問“鴻雁那從北地來”,與前一句形成強(qiáng)烈的對比,運(yùn)用了“無理而妙”的寫作手法,雖然看似“無理之問”,卻使詩人的思親之情顯得特別真切動人。前人在評價(jià)這首詩時說:“‘人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來’,讀之,初似常語,久而自知其妙。”這兩句的確很妙。因?yàn)殄e詩抒發(fā)了佳節(jié)思親的感情,九日登高,遙望故鄉(xiāng),客中送客,愁思倍加,忽見一對鴻雁從北方飛來,不禁脫口而問:“我想北歸不得,你為何還要南來。”形成強(qiáng)烈對比,把思鄉(xiāng)的愁緒推到高峰。問得雖然無理,卻烘托了感情的真摯,給人以強(qiáng)烈的感染。
關(guān)鍵詞:“人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來”的意思及