傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)”全詩翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

“圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)”的意思是皎潔的中秋圓月升上了天空,人人都說四海之內(nèi)都是天氣晴好月光普照。你怎么知道在千里之外也會(huì)是這樣,說不定那里是又刮大風(fēng)又下雨呢!

出自李嶠·《中秋月二首》之二

圓魄上寒空,皆言四海同。

安知千里外,不有雨兼風(fēng)。

這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰能曉得千里之外,無雨驟風(fēng)狂?這首詩以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

《中秋月二首》其一

唐 李嶠

盈缺青冥外,東風(fēng)萬古吹。

何人種丹桂,不長(zhǎng)出輪枝。

《中秋月二首》其二

唐 李嶠

圓魄上寒空,皆言四海同。

安知千里外,不有雨兼風(fēng)。

關(guān)鍵詞:“圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

“圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)”全詩翻譯賞析

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)