“七星在北戶,河漢聲西流。”的詩意:夜間在塔上仰觀北斗七星好像在塔的北窗口,耳邊仿佛聽到銀河的水聲向西流動。詩人站在塔的最高層,宛如置身天宮仙闕。“七星在北戶”,他眼前仿佛看到北斗七星在北窗外閃爍;“河漢聲西流”,耳邊似乎響著銀河水向西流淌的聲音。銀河既無水又無聲,這里把它比作人間的河,引出水聲,曲喻奇妙。二句寫的是想象中的夜景。
出自杜甫《同諸公登慈恩寺塔》
高標(biāo)跨蒼天,烈風(fēng)無時休。
自非曠士懷,登茲翻百憂。
方知象教力,足可追冥搜。
仰穿龍蛇窟,始出枝撐幽。
七星在北戶,河漢聲西流。
羲和鞭白日,少昊行清秋。
秦山忽破碎,涇渭不可求。
俯視但一氣,焉能辨皇州。
回首叫虞舜,蒼梧云正愁。
惜哉瑤池飲,日晏昆侖丘。
黃鵠去不息,哀鳴何所投。
君看隨陽雁,各有稻粱謀。
注
七星:北斗七星,屬大熊星座。北戶:一作“戶北”。
河漢:銀河。
羲和:古代神話中為太陽駕車的神。鞭白日:言日行之快,如鞭促趕。
少昊:古代神話中司秋之神。
參考譯文
慈恩寺塔高超出青天之外,勁風(fēng)吹個不停。
假若沒有心胸開闊之人的胸懷,登上此樓反而會觸景生情,生出許多憂愁。
登上慈恩寺塔極目遠(yuǎn)馳,方知佛教的威力之大,足可以構(gòu)思佳作,探尋勝境。
仰面穿過彎曲的磴道,方才走出支木交錯的暗處,終于登上頂層。
夜間在塔上仰觀北斗七星好像在塔的北窗口,耳邊仿佛聽到銀河的水聲向西流動。
白日登塔仰視天空,那羲和鞭趕太陽迅速西進(jìn),秋神少昊給人間帶來了清秋。
俯看終南諸山忽若破碎成塊,涇渭之水也難分清濁。
從上往下一眼望去,只是一片空蒙,哪還能辨出那里是都城長安呢?
回過頭去呼喚一代英主虞舜大帝,只見虞舜的寢陵蒼梧之地正生起一片愁云。
痛惜??!當(dāng)年穆王與王母在昆侖瑤池飲酒作樂,竟然喝到夜幕降臨到昆侖山頭。
黃鵠不停地一個個遠(yuǎn)走高飛,哀哀鳴叫不止,不知前去投向何方。
你們看那些追陽逐暖的群雁,各自有著謀取稻梁的術(shù)算。
簡析
《同諸公登慈恩寺塔》是唐代偉大詩人杜甫前期的作品,是杜甫在天寶十一年(752年)秋天登慈恩寺塔(大雁塔)時所作。此詩通過登臨高塔之所見所想,揭露了李唐王朝君昏臣佞、風(fēng)雨飄搖的政治危機(jī),表達(dá)對政治時局的憂慮和感慨。全詩構(gòu)思巧妙,以景寫情,想象豐富,寓意深遠(yuǎn)。
關(guān)鍵詞:“七星在北戶,河漢聲西流?!钡囊馑技叭姺?/p>