“為別未幾日,去日如三秋。”這兩句是說(shuō),離別才有幾天,這幾天漫長(zhǎng)得好像有九個(gè)月!極言思家、思親之切,孤身在外之人,心同此理,常有這種感受。
出自趙徵明《思?xì)w》
為別未幾日,去日如三秋。
猶疑望可見(jiàn),日日上高樓。
惟見(jiàn)分手處,白蘋(píng)滿芳洲。
寸心寧死別,不忍生離憂。
三秋:三個(gè)季度,九個(gè)月。雖歷時(shí)很短,感到很長(zhǎng),極言思念之切?!?a href='http://m.duncanbcholidayhome.com/guoxue/shijing/' target='_blank'>詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·采葛》:“一日不見(jiàn),如三秋兮。”唐孔穎達(dá)疏:“年有四時(shí),時(shí)有三月,(三秋)謂九(個(gè))月也。”
關(guān)鍵詞:“為別未幾日,去日如三秋。”的意思及全詩(shī)鑒