“晴天欲照盆難反,貧女如花鏡不知”這兩句是說(shuō),雖然晴天的太陽(yáng)想照射我,我卻處在覆盆之下,難以見(jiàn)到陽(yáng)光;貧家女如花似玉,但無(wú)鏡照不出其真面目。意思是,我身處困境,如屈曲在覆盆之下,難見(jiàn)天日;我雖有才能,但無(wú)人薦舉、援引,無(wú)出頭之時(shí)。設(shè)喻奇巧,語(yǔ)意委婉曲折。干謁求請(qǐng),卻不卑不亢,含蓄蘊(yùn)藉,耐人尋味。
出自施肩吾《上禮部侍郎陳情》
九重城里無(wú)親識(shí),八百人中獨(dú)姓施。
弱羽飛時(shí)攢箭險(xiǎn),蹇驢行處薄冰危。
晴天欲照盆難反,貧女如花鏡不知。
卻向從來(lái)受恩地,再求青律變寒枝。
①盆難反:謂覆盆。盆所覆蓋之處,黑暗無(wú)光。后因用以喻指陷于困境或蒙受不白之冤。
是一首七律,是向禮部侍郎的求情之作,請(qǐng)其幫助自己解脫困境。
關(guān)鍵詞:“晴天欲照盆難反,貧女如花鏡不知”的意思及