“露墮桂花棋局濕,風(fēng)吹荷葉酒瓶香”這兩句是說,宴罷在驛樓旁的桂花樹下奕棋,夜露墜落,打濕了棋盤;一陣風(fēng)來,吹動(dòng)荷葉,如聞一股酒香。詩句充滿情趣,構(gòu)思精巧。
出自許渾《韶州驛樓宴罷》
檐外千帆背夕陽,歸心杳杳鬢蒼蒼。
嶺猿群宿夜山靜,沙鳥獨(dú)飛秋水涼。
露墮桂花棋局濕,風(fēng)吹荷葉酒瓶香。
主人不醉下樓去,月在南軒更漏長。
注
韶州:州名。治所在今廣東韶關(guān)市西南。
沙鳥:沙灘或沙洲上的水鳥。
嶺猿群宿夜山靜,沙鳥獨(dú)飛秋水涼。
這兩句是說,嶺上的群猿已經(jīng)安歇,山間夜里顯得很安靜;沙灘上的水鳥依然獨(dú)自出來,在那冰涼的秋水中覓食。形容夜間安靜之狀,逼真?zhèn)魃瘛?/p>
關(guān)鍵詞:“露墮桂花棋局濕,風(fēng)吹荷葉酒瓶香”的意思及