“曉日鏡前無白發(fā),春風(fēng)門外有紅旗。”這兩句是說,使君正在壯年,新任官職而春風(fēng)得意——清晨起來,照照鏡子,看到頭上尚無白發(fā),于是春風(fēng)滿面,得意洋洋,今日走馬上任,門外的儀仗隊(duì)已經(jīng)擺好了。言李使君得意之神態(tài),“春風(fēng)”二字即見其端。
出自白居易《送蘄春李十九使君赴郡》
可憐官職好文詞,五十專城未是遲。
曉日鏡前無白發(fā),春風(fēng)門外有紅旗。
郡中何處堪攜酒,席上誰人解和詩。
唯共交親開口笑,知君不及洛陽時(shí)。
①紅旗:此指古代用作儀仗隊(duì)的紅色旗子。
②蘄春:縣名。故城在今湖北蘄春縣西北。
原詩是一首七律,作于開成年間居洛陽時(shí)。
關(guān)鍵詞:“曉日鏡前無白發(fā),春風(fēng)門外有紅旗?!钡囊馑?/p>