“花妥鶯捎蝶,溪喧獺趁魚。”這兩句是說,黃鶯掠取蝴蝶,擾得春花紛紛墮地;水獺在追逐游魚,攪得溪水嘩嘩亂響。觀察細(xì)微,描繪細(xì)膩,生動(dòng)逼真,情趣盎然。
出自杜甫《重過何氏五首》之一
問訊東橋竹,將軍有報(bào)書。
倒衣還命駕,高枕乃吾廬。
花妥鶯捎蝶,溪喧獺趁魚。
重來(lái)休沐地,真作野人居。
注
①花妥:謂花墮。
②捎:取、掠。
③趁:追逐、趕。
參考譯文
我曾詢問第五橋邊竹林的情況,何將軍有回信邀我重游何將軍山林。
我心情激動(dòng)地把衣裳都穿顛倒了,急忙駕車啟程,在山林里我高枕住宿,就像在自己家里一樣。
花兒墮落是因?yàn)辄S鶯在園中追掠蝴蝶所致,溪中喧鬧是因?yàn)樗H在水中追逐魚兒。
又一次來(lái)到您這休假之地,真使人覺得這是庶民百姓居住的地方。
關(guān)鍵詞:“花妥鶯捎蝶,溪喧獺趁魚”的意思及全詩(shī)鑒賞