“洪河擁沫流仍急,蒼嶺和云色更寒。”這兩句是說,一場(chǎng)春雨過后,經(jīng)冬水淺的江河上漲,水中形成的泡沫擁在一起,水流很急;蒼翠的山嶺上白云繚繞,仍顯春日的余寒。用寫實(shí)手法,寫春日喜雨之實(shí)景,語雖平淡,韻味卻濃。后句“和”字用得妙,狀蒼嶺上亂云翻滾,如與山在攪合,以致蒼翠的山嶺變成灰色而呈寒意。
出自盧綸《春日喜雨奉和馬侍中宴白樓》
鸛鶴相呼綠野寬,鼎臣閑倚玉欄干。
洪河擁沫流仍急,蒼嶺和云色更寒。
艷艷風(fēng)光呈瑞歲,泠泠歌頌振雕盤。
今朝醉舞共鄉(xiāng)老,不覺傾欹獬豸冠。
注
①洪河:指雨后河水上漲。
②沫:因水漲形成的泡沫。
③蒼嶺:蒼翠的山嶺。
關(guān)鍵詞:“洪河擁沫流仍急,蒼嶺和云色更寒?!钡囊馑?/p>