“世險(xiǎn)江天窄,云深草木平。”的詩意:世路艱險(xiǎn),仕途險(xiǎn)惡,到此嶺上似乎江和天也變得如此狹窄,好像不容人通過;山間云霧迷漫,前不見路,連草木也分不清高低起伏。景隨情使,蘊(yùn)藉深沉,意境悠長(zhǎng)。
出自林蘊(yùn)《過秦松嶺》
散發(fā)長(zhǎng)林下,松風(fēng)入太清。
空山容暮色,落葉起秋聲。
世險(xiǎn)江天窄,云深草木平。
從茲歸故土,勿作失群鳴。
世險(xiǎn):世路艱險(xiǎn),仕途險(xiǎn)惡。
林蘊(yùn)經(jīng)歷了德宗、順宗、憲宗、穆宗諸朝,朝廷統(tǒng)治者本身已經(jīng)腐朽不堪,并無振作的決心。林蘊(yùn)雖有救世之志,濟(jì)世之才,也無從施展他的抱負(fù),只好回鄉(xiāng)自全名節(jié)了。
他在路過秦松嶺時(shí),寫下這首無限感慨的詩。
關(guān)鍵詞:“世險(xiǎn)江天窄,云深草木平”的意思及全詩鑒賞