傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

風(fēng)入松·寄柯敬仲

元代 / 虞集
古詩原文
[挑錯/完善]

畫堂紅袖倚清酣,華發(fā)不勝簪。幾回晚直金鑾殿,東風(fēng)軟、花里停驂。書詔許傳宮燭,輕羅初試朝衫。

御溝冰泮水挼藍(lán)。飛燕語呢喃。重重簾幕寒猶在,憑誰寄、銀字泥緘。報(bào)道先生歸也,杏花春雨江南。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

在彩繪的廳堂里,姬妾清閑、暢意,獨(dú)有自己自發(fā)紛紛脫落,連管子也插不住。多次晚上在金鑾殿值宿,春風(fēng)輕柔,萬花齊放,惹人停住車馬流連。在柔軟的春風(fēng)里,無數(shù)次在金鑾殿前值夜,為皇帝起草好詔書后,換上輕羅朝衫,宮人執(zhí)燈(將我)送回歸學(xué)士院。

皇城的御溝里的邊沿還有殘冰存在,但殘冰的邊沿卻是藍(lán)汪汪的水在晃動,燕子呢喃迎春。簾幕重重,春寒還沒消退,還有誰、敢給你寄信慰問呢?春日江南,杏花盛開,煙雨蒙蒙,如詩如畫,令人心醉而神往。

注釋解釋

柯敬仲:柯九思,浙江仙居人。工詩藏,官至奎章閣學(xué)士。

清酣:清新酣暢的意思。

華髪不勝簪:白髪稀少,插不住簪子。

晚直:晚上當(dāng)班。直:通“值”。金鑾殿:皇帝寶殿。

驂(can):同駕一車的三匹馬。這里泛指馬。

傳宮燭:傳喚掌燭火的宮人.送學(xué)士歸院。

泮:溶解。《詩經(jīng)·邶風(fēng)》:“士如歸妻,迨冰未泮。”

挼:揉搓。

銀字泥緘:指書信。

創(chuàng)作背景

虞集長柯九思四十歲,也就是忘年交。他曾經(jīng)草詔說元順帝非文宗子,文宗逝世,大臣將立順帝,虞集心中自感不安,有些大臣不希望他留在京中,便托病回到臨川。這首詞當(dāng)是這一時期所作。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

詞分上下闋,上闋寫奎章閣學(xué)士院柯九思執(zhí)勤的日子,形容自己的年老、寂寞。

堂紅袖倚清酣,華發(fā)不勝簪?!遍_頭兩句從家里生活寫起,似乎開得太遠(yuǎn),與懷人沒有什么關(guān)系,實(shí)際上卻暗蘊(yùn)懷念遠(yuǎn)方朋友的意思。作者不說自己年邁,盼望與老友相聚。而說自己沒心思與姬妾周旋,姬妾清閑自在。以側(cè)寫正,委婉曲致。

“幾回晚直金鑾殿,東風(fēng)軟、花里停驂?!苯酉氯⑹鲎砸言诮痂幍町?dāng)值的情景。金殿是皇帝的寶殿,學(xué)士怎么能在那里值班歇宿呢?原來學(xué)士執(zhí)掌內(nèi)廷書詔,為讓皇帝傳呼方便,學(xué)士院便設(shè)在金鑾殿側(cè)。金殿當(dāng)值是作者寫自已的生活,也是寫柯敬仲當(dāng)年的工作。

“書詔許傳宮燭,輕羅初試朝衫?!币粋€停住車馬的細(xì)節(jié),暗示自己思念朋友的心情。“許傳宮燭”補(bǔ)足了“晚直”(值), “輕羅初試”照應(yīng)了“風(fēng)軟”?!皫谆赝碇苯痂幍睢钡健拜p羅初試朝衫”幾句,描寫了作者作“侍書學(xué)士”時的活動。在金鑾殿替皇帝書寫詔書,允許傳呼執(zhí)燭官人,允許在天熱時穿輕羅朝衫,這描寫的是金殿當(dāng)值所做的事,所受的待遇。多么安逸的生活,但詞人已是遲暮之年,歸隱之心在所難免。

下闋改變手法,側(cè)重以景言情,寫思念朋友和歸心似箭的情懷。

上下闋都以春天為背景,畫面顏色調(diào)得勻稱、明艷,意境柔和嫵媚、動靜相宜,仿佛要讓讀者跌入甜糯的燕子呢喃聲中,迷醉在花飛爛漫的東風(fēng)里。尤其是最后一句“杏花春雨江南”,全是明艷的名詞,組合在一起,有聲有色,儼然一幅濕漉漉的江南水墨圖畫,明明軟媚入骨,卻坦易明亮,可以長長久久地令人心動。

“御溝冰泮水挼藍(lán)。飛燕語呢喃。”寫春之色,冰白水藍(lán),顏色鮮明?!敖印?,“挪”的異體字, “挪”字很傳神,將剛化的冰水的形態(tài)寫得逼真、恰切。依舊是春天,御溝的冰漸漸化去,燕子已呢喃迎春,只可惜因?yàn)榭戮潘疾辉?,令人感覺不到春天的暖意。“語呢喃’’,自是雙燕,邊飛邊噪,其聲是流動、變化的。

“重重簾幕寒猶在,憑誰寄、銀字泥緘?!边@是描寫春天的氣溫,卻不僅僅去寫春寒??戮粗偈窃馐懿录?、誹謗而不得不隱居家鄉(xiāng)的,故此“重重簾幕寒猶在’’便一語雙關(guān),說明柯敬仲雖回鄉(xiāng)隱居,但對他的飛短流長并沒因此而消失,相反,流言蜚語仍象“重重簾幕包裹著他,讓人感到寒氣森森。當(dāng)此之時,連柯敬仲昔日的朋友怕招惹是非,竟也不敢同柯教仲來往了。“憑誰”句看似矛盾:既然已經(jīng)填了這首詞寄給柯九思了,怎么又說“憑誰寄銀字泥緘”呢?詩人要告訴好友的真實(shí)意圖也正在這里,到了杏花春雨江南時候,我也要南歸了。這里作者對老友的關(guān)心,對世態(tài)的鄙棄,都一古腦兒地表現(xiàn)出來了。

“報(bào)道先生歸也,杏花春雨江南。”歌拍以景結(jié)情,極為警策。“杏花春雨江南”。寥寥六個字,勝過一篇文。通過這六個字,仿佛看到了:春日江南,杏花盛開,煙雨蒙蒙,如詩如畫,令人心醉而神往。未加任何形容詞,以白描筆法寫成,把江南春色描繪得淋漓盡致,可謂妙筆天成。

作者介紹
[挑錯/完善]

虞集 : 虞集(1272~1348)元代著名學(xué)者、詩人。字伯生,號道園,人稱邵庵先生。少受家學(xué),嘗從吳澄游。成宗大德初,以薦授大都路儒學(xué)教授,李國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,除翰林待制...[詳細(xì)]

虞集的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

風(fēng)入松·寄柯敬仲古詩原文翻譯賞析-虞集

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號