席上偶談蜀漢事,因賦短柱體
鸞輿三顧茅廬,漢祚難扶,日暮桑榆。深渡南瀘,長(zhǎng)驅(qū)西蜀,力拒東吳。美乎周瑜妙術(shù),悲夫關(guān)羽云殂。天數(shù)盈虛,造物乘除。問(wèn)汝何如,早賦歸歟。
劉備三顧廬請(qǐng)諸葛亮出山。可是蜀漢王朝難以扶持,已成了一蹶不振的殘局。諸葛亮五月渡瀘,南撫夷越,西和諸戎,北拒曹魏,力阻東吳。美妙呵周瑜的神奇兵術(shù),悲嘆呀關(guān)羽早早死去。人世間一切世事全由天定,造物所致。問(wèn)你要怎么辦?還是早點(diǎn)歸隱吧!
鸞輿:皇帝的車駕,亦指代皇帝。此處指代劉備。
祚:皇位。
桑榆:指日暮時(shí),因日暮時(shí)夕陽(yáng)光照在桑樹和榆樹梢上。古人據(jù)此又用以比喻人的暮年垂老之時(shí)。
瀘:瀘水,今金沙江。
云殂:死亡,云為語(yǔ)氣助詞。
天數(shù):天命。
盈虛:圓缺。
造物:指主宰創(chuàng)造大自然萬(wàn)物的神靈。
乘除:增減。與“盈虛”意近,都是指此消彼長(zhǎng)的變化。
歸歟:即歸家吧。歟,語(yǔ)氣助詞。
《折桂令·席上偶談蜀》由席上偶談三國(guó)蜀漢事引發(fā)。元末陶宗儀曾記載集作此曲的逸事。虞集一次在童童家宴集時(shí),有歌兒順時(shí)秀唱一支【折桂令】:“博山銅細(xì)裊香風(fēng)……”一句兩韻(如:銅、風(fēng)),名為“短柱”。虞集愛(ài)它新廳,就以席上偶談及蜀漢史跡為主題,即席賦成這支“短柱體”曲子。
《折桂令·席上偶談蜀》是一首懷古之作,寫三國(guó)時(shí)蜀漢與曹魏、孫吳爭(zhēng)雄,無(wú)奈人事變遷,興衰成敗,轉(zhuǎn)眼成空,徒增后人噓感慨。表現(xiàn)了作者的一種歷史觀,即認(rèn)為興亡由天數(shù)決定、非人謀所能左右。
《折桂令·席上偶談蜀》全曲分為前后兩部分,前八句寫蜀漢興衰事跡,后四句是作者的議論與感嘆,前部分由三層意思構(gòu)成,首三句主要寫劉各事業(yè),次句主要寫諸葛亮功績(jī),后二句主要寫關(guān)羽遭際,首句指劉各三顧茅蘆,請(qǐng)隱的諸葛亮出山輔佐他重興劉漢大業(yè)。“”同典,皇坐物車子,彼時(shí)劉備尚未稱帝,這是以后來(lái)的地位信稱他。二三兩句寫劉漢皇權(quán)難以扶持,已成了
日暴老的殘局。“日基桑檢”比喻漢室日百山,氣數(shù)將盡,不可起,由此過(guò)渡到第二層,寫諸葛亮晚年頻繁出征的事跡。三句十三字,言的意,板括寫出了諸葛亮五月水,南撫夷越,百和諸戎,北拒曹魏,力阻東吳侵表等等顯赫功業(yè)。這三句鼎足而立,對(duì)仗工整,顯得穩(wěn)健道勁,氣度恢去。用南、西、東三個(gè)方位詞輔陳,是為說(shuō)明“漢祚難扶,日暮桑檢”,“益中疲憊,此萬(wàn)存亡危急之秋”一則在進(jìn)一步突出諸葛亮的鞠躬盡、死雨后已的忠貞與謀劃、指揮的才能,同時(shí)也在表明,縱然有此能輔,但在“天數(shù)”面前,亦難脫四面因境、窮于應(yīng)付的局面。一句“力想東吳把意自別到第三是。這是一個(gè)對(duì)俱句,寫關(guān)云長(zhǎng)陣亡的結(jié)果。全曲前八句,就在悲夫關(guān)云的息聲中結(jié)來(lái)。一句悲,使所寫的一切業(yè)績(jī)都蒙上了悲劇色彩。這就引出了后面的無(wú)限感。
子后四句是作者在前面懷古的基礎(chǔ)上發(fā)表自己的感。他認(rèn)為天地問(wèn)一切事物的盈虛、消長(zhǎng),人問(wèn)一切事業(yè)的得失、成敗,都是天數(shù)所定,造物所致,誰(shuí)也無(wú)法逃脫這個(gè)命運(yùn);與其克爭(zhēng)、沉浮于世,還不如早點(diǎn)看破紅塵,像剛淵明那樣,一首《歸去來(lái)兮》歸隱山林。從這番感氣中可以看出,作者對(duì)歷史、對(duì)人生的認(rèn)識(shí)與評(píng)價(jià)都帶有某種悲劇意識(shí)。
虞集 : 虞集(1272~1348)元代著名學(xué)者、詩(shī)人。字伯生,號(hào)道園,人稱邵庵先生。少受家學(xué),嘗從吳澄游。成宗大德初,以薦授大都路儒學(xué)教授,李國(guó)子助教、博士。仁宗時(shí),遷集賢修撰,除翰林待制...[詳細(xì)]