傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

未收天子河湟地,不擬回頭望故鄉(xiāng)。

唐代 / 令狐楚
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 令狐楚 《少年行四首·其三》

 

弓背霞明劍照霜,秋風走馬出咸陽。

未收天子河湟地,不擬回頭望故鄉(xiāng)。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 m.duncanbcholidayhome.com]

弓箭沐浴著霞光,寶劍照耀著寒霜。

劍起案列的秋風,馳馬飛出了咸陽。

國土一角仍淪陷,天子沒有收河湟。

這種情況不改變,不擬回頭望故鄉(xiāng)。

注釋解釋

少年行:古代歌曲名。

走:跑。咸陽:指京城長安。

河湟:指青海湟水流域和黃河西部,當時為異族所占。

作者介紹

令狐楚 : 令狐楚 ,唐代文學家。漢族,字殼士。宜州華原(今陜西耀縣)人,先世居敦煌(今屬甘肅)。貞元七年 登進士第。憲宗時,擢職方員外郎,知制誥。出為華州刺史,拜河陽懷節(jié)度使。入為中

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

未收天子河湟地,不擬回頭望故鄉(xiāng)。-原文翻譯-令狐楚

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號